Читать «Это похоже на рай» онлайн - страница 25
Эмма Радфорд
— Ну знаешь ли, ты вечно играешь не по правилам.
— Я не в игры играю, Дон, — холодно заверила она его. — И меня не интересуют романтические прелюдии. Мне надо, чтобы ты ясно понял это перед тем, как я войду в дом вместе с тобой.
— О, ты выразилась вполне ясно.
Не выказывая никакого раздражения, он взялся за ручку дверцы и, открыв ее, вылез из машины.
Пытаясь успокоить беспорядочно мечущиеся мысли, Аврора глубоко вдохнула напоенный запахом моря вечерний воздух. Боязнь остаться наедине с Доном просто смехотворна, сердясь на себя, подумала она. Замок, вероятно, полон прислуги, они не будут там в одиночестве. Но как бы то ни было, несмотря на теплую погоду, Аврора поежилась.
— Тебе холодно? — спросил он, помогая ей выйти из машины.
Аврора молча покачала головой, но подобная наблюдательность только усилила ее беспокойство. Этот человек не упускал ничего, ни единого взмаха ресниц, ни даже пробежавшего вдоль спины холодка.
Она окинула Дона взглядом. В свете фонарей его стройная фигура смотрелась темным силуэтом. Но стоило ему чуть повернуться, как рваный шрам на безупречной загорелой коже щеки матово высветился белым. На какую-то долю секунды ей почудилось в нем нечто средневековое. Ощущение было настолько сильным, что у нее перехватило дыхание: Дон и созданный в ее воображении образ Мрачного Билла слились воедино.
Громадная резная дверь плавно отворилась, и, отступив в сторону, Дон пригласил ее войти в замок.
4
Внутри было прохладнее, чем снаружи, благодаря то ли толщине стен, то ли кондиционерам. Из огромного холла наверх вела широкая лестница. В том месте, где она разделялась на две, красовался гигантский витраж, в свете дня выглядевший, вероятно, просто потрясающе.
Дон отворил одну из расположенных слева дверей и пригласил ее в необыкновенно красивую комнату со стенами, отделанными панелями красного дерева. Середину занимал длинный стол, на котором возвышались серебряные канделябры с зажженными свечами. На одном конце стола стояли два прибора. Неяркое освещение создавало ощущение уюта и умиротворенности.
— Могу ли я предложить тебе выпить перед ужином? — Дон направился к бару, расположенному рядом с камином, в котором уютно потрескивали огромные поленья.
— Апельсиновый сок, пожалуйста. — Аврора не собиралась пить спиртное, чтобы не затуманить рассудок. Последовав за хозяином дома, девушка грациозно опустилась в одно из стоящих возле огня кресел. — Необычное для Ямайки зрелище, — задумчиво сказала она, глядя на колеблющиеся языки пламени. — В нашем камине уже давно обосновалась композиция из цветов.
— Этот обычай сохранился со времен моей матери. Она всегда просила отца разжигать огонь. Ужасно тосковала по своему дому в Англии, по долгим, холодным зимам и горящим в камине дровам, — пояснил Дон.
— Могу поспорить, что после возвращения в Англию ей стало недоставать солнца.
— Да. — Он протянул ей хрустальный бокал на длинной ножке. — Как это ни странно, но ей недоставало и моего отца. — Он вернулся к бару и налил себе виски.