Читать «Это похоже на рай» онлайн - страница 10

Эмма Радфорд

— Кто бы сомневался! — К крайнему беспокойству Авроры, это замечание принадлежало Дону. Он поднял два бокала с шампанским и протянул их Авроре и Энни. — Хочу провозгласить тост, — сказал он, не отрывая от девушки пристального взгляда. — Добро пожаловать домой, Аврора. И может быть, твой визит окажется долгим и запоминающимся.

Не знаю, как насчет долгого, но запоминающимся уж он точно окажется, почему-то подумалось ей.

— Верно! Верно! — вскричал Уилфред, доливая их бокалы после того, как они отпили по нескольку глотков золотистой жидкости.

Раздавшийся телефонный звонок заставил Энни поставить свой бокал на столик и торопливо выйти из комнаты.

— Ты останешься поужинать с нами, Дон? — спросил Уилфред голосом, в котором звучала не просто вежливость. Судя по всему, отцу было приятно общество этого человека.

Дон взглянул на часы.

— Я был бы очень рад, но через час у меня назначена важная встреча. Мне действительно необходимо идти.

Давно пора, мрачно подумала Аврора. На этом обеде должен присутствовать Кит, а не Дон Лаудри. Уилфред кивнул, откровенно расстроенный этим отказом, потом обратился к дочери.

— Вот что, моя дорогая, — напрямую сказал он. — Рассей-ка мои опасения. Не приехала ли ты домой, чтобы сообщить о своем замужестве?

Аврора приложила все усилия к тому, чтобы не покраснеть. Так, значит, Дон был прав! Не слишком ли хорошо он знаком с самыми потаенными мыслями ее отца?

— Нет, папа, — ответила она, покачав головой. — Я приехала для того, чтобы повидаться с тобой — и ни для чего более.

— Слава богу! — явно обрадовался отец. — Не то чтобы я не желал видеть тебя замужем — наоборот, мне кажется, что давно пора тебе связать себя брачными узами и подарить мне нескольких внучат, которых я мог бы покачать на колене. Но мне не хочется, чтобы ты вышла замуж за человека, живущего за тысячи миль отсюда. Было бы куда лучше, если бы ты нашла своего избранника поближе к дому.

Аврора ощутила на себе холодно-насмешливый взгляд Дона и почувствовала, что заливается краской.

— Мне жаль расстраивать тебя, папа, — с трудом выговорила она, — но я замужем за своей работой. Я деловая женщина.

Уилфред покачал головой, как будто испытывая крайнее отвращение от одной мысли об этом.

К великому облегчению Авроры их разговор прервала вошедшая в этот момент в комнату Энни.

— Звонят вам, мисс Аврора, — радостно сообщила она. — Это ваш брат.

— Можешь поговорить из моего кабинета, — ворчливо предложил Уилфред, не давая себе труда скрыть, насколько он недоволен сыном.

Поставив бокал, Аврора торопливо вышла из гостиной. Ей не терпелось поговорить с Китом. Может быть, теперь он сможет окончательно пролить свет на сложившуюся в доме ситуацию.

В отцовском кабинете Аврора всегда чувствовала себя уютно. Вдоль стен стояли книжные шкафы, а из кресла за гигантским письменным столом открывался вид на прекрасный, цветущий сад. Но сейчас Авроре было не до красот природы — все ее мысли занимал находившийся на другом конце линии Кит.

— Извини, что не встретил тебя в аэропорту. Сегодня утром позвонила Эвелин и сказала, что папа хочет, чтобы это сделал Дон. — Он говорил тихо и казался чем-то крайне расстроенным.