Читать «Затихающие крики» онлайн - страница 84

Ирен Беллоу

— О чем это ты, черт возьми?

Мэгги рассказала о своем двойном восприятии его личности, и Гордон расхохотался.

— Я всегда любил этот роман, и буйный Хайд мне больше импонировал, чем благонравный Джекил. А кого предпочитала ты?

— Не скажу, — зевнула Мэгги. — А теперь нельзя ли нам выключить свет и немножко поспать?

Однако Гордон принялся вновь ласкать ее.

— Нет! Я не могу спать, когда ты рядом…

Мэгги пыталась вывернуться из его железных объятий, но не тут-то было. Его безжалостный натиск постепенно начинал получать отклик.

— Нет, я сказала тебе! — выкрикнула она в отчаянии, когда поняла, что подавлять ей приходится собственные инстинкты. — Нет! Нет!

— Да! Да, Мэгги. Твое тело более правдиво и убедительно, чем твой язык. Хочешь, я опять докажу это?

Она едва не закричала, когда Гордон отпустил ее. Он выключил свет, оставив в покое на несколько мучительных минут. В тишине и темноте она, с трудом дыша, еще сильнее ощутила свои трепещущие нервные окончания.

— Ну так что ты выбираешь, Мэгги? Я или сон?

— Вижу, ты снова обратился в Хайда.

— Да, но у этого джентльмена есть нечто привлекательное для тебя, не находишь? — сказал Гордон и привлек ее к себе. — Скажи, что любишь меня, — жарко шептал он, лаская ее трепещущее тело.

— Ты знаешь, что люблю, — тоже шепотом отвечала она.

— Так скажи это громко!

— Я люблю тебя, Гордон, безумно люблю.

16

На следующий день Мэгги вернулась в отель с прогулки в город около одиннадцати. Она торопливо вбежала в холл и в центральном коридоре столкнулась с неожиданно выросшей словно из-под земли Этель.

— Извините, — автоматически сказала Мэгги.

Слов нет, эта женщина потрясающе красива, даже сейчас, когда чем-то взволнована и раскраснелась. Столь привычного лоска как не бывало: волосы взлохмачены, губная помада размазана и молния на черном облегающем костюме спущена ниже линии бюста. Похоже, она спешит с любовного свидания, но явно не со своим супругом, который в эти минуты, кажется, завершает свое последнее выступление на конференции.

Злобная улыбка расплылась на порочно-чувственном лице. Прекрасные голубые глаза загорелись жестоким огнем.

— Ты рано вернулась домой, малютка, — погрозила Этель пальцем с огненно-красным ногтем. — Никогда не возвращайся раньше, чем тебя ожидает дружок или муженек. Иначе жди неприятностей. Ведь ты же сказала Гордону, что пробудешь в городе до обеда. Но не беспокойся. Больше этого не случится. Во всяком случае, не со мной. Я скоро уезжаю, и, честно говоря, я уже переросла таких мужчин, как Гордон. Просто бедняжка так умолял меня подарить ему напоследок счастье, без которого прежде он не мог жить. И я согласилась. Очень мило с моей стороны, ты не находишь?

Мэгги пыталась не верить ядовитым словам. Старалась не слушать бред уязвленной женщины. Гордон любит меня, он твердит об этом все время. Он не поступил бы так. Она все выдумала. Однако вкрадчивый, доверительный тон Этель подрывал уверенность Мэгги.

— Я ничего не скажу Гордону, если ты хочешь его сохранить, миленькая. Ведь я не вернусь сюда. Завтра мы с Джеральдом улетаем в Штаты. Что ж такого, если Гордон будет иногда думать обо мне, занимаясь любовью с тобой! Какая тебе разница? Ты же станешь миссис Гордон Фостер, а это все, что тебе нужно, так ведь?