Читать «Затихающие крики» онлайн

Ирен Беллоу

Ирен Беллоу

Затихающие крики

1

Рабочий день близился к концу. Проводив последнего пациента, Мэгги устроилась за стойкой приемного покоя разбирать накопившиеся бумаги и сортировать почту. Из кабинета доктора Фостера до ее ушей время от времени долетали обрывки фраз. Разговор происходил конфиденциальный, и Мэгги всякий раз недовольно морщилась, заслышав брошенную в запале колкость. Когда страсти в кабинете накалились, ей впору было бежать прочь — собеседники чуть ли не кричали друг на друга.

Если бы Бренда потрудилась получше закрыть эту чертову дверь, я не оказалась бы сейчас в таком щекотливом положении, раздраженно подумала Мэгги.

— Что значит — не поедешь? Гордон, ты два года работаешь без отпуска! Тебе нужна передышка, иначе все может плохо кончиться.

— По-твоему, на медицинской конференции я смогу отдохнуть? Да там до обеда мучают пресными лекциями, а по вечерам ждут, что ты придешь в себя от неизбывной скуки и начнешь весело щебетать с коллегами.

— Но именно это тебе и необходимо.

— Что необходимо? Спятить от скуки?

— Немного развеяться. Кроме того, что скажет Колин, когда узнает о твоем решении?

— Да будет тебе известно, именно из-за нее я никуда не еду.

— Объясни, что это значит? — после некоторой паузы категорично потребовала Бренда.

— Что тут объяснять? Просто я пришел к выводу, что мне незачем брать с собой Колин. А поскольку организаторы рассчитывают, что на конференцию прибудут семейные пары, я не захотел портить им обедню.

— Но с чего это вдруг ты решил не брать с собой Колин?

— Прежде всего потому, что она ничем не отличается от всех остальных женщин, с которыми я по собственной глупости сходился в последние годы. Впрочем, это следовало предвидеть заранее. Месяц-другой, и женщины начинают воображать, будто наши отношения непременно должны перерасти во что-то более глубокое.

— Ах, какие они нехорошие!

Мэгги содрогнулась от ядовитого тона Бренды. Нет, сестра не была на стороне доктора Фостера. Ее братец — бессердечная скотина в лучшем случае, и для старшей сестры это, очевидно, давно не было секретом.

— Избавь меня от твоего сарказма, сестричка, — протянул Фостер. — Я ничего Колин не обещал, кроме ночей, которые мы изредка проводили вместе. Пока тянулся ее бракоразводный процесс, она уверяла, будто и ей не нужно ничего другого, но это была ложь. Мне не мешало бы знать, что желание провести с ней три дня и три ночи подряд будет моментально расценено как признак чудесного превращения моего чувства к ней в великую любовь, за которым неминуемо последует предложение руки и сердца.

— Бедняжка, — заметила Бренда насмешливым гоном. — Но, пожалуй, было бы благороднее сделать предостерегающую татуировку на твоем великолепном лбу: «Аллергия на любовь и брак!»

— Вовсе не аллергия, Бренда. Осторожность. Да, я остерегаюсь роскошных женщин вроде Колин. Когда они расставляют брачные сети, у большинства из них на уме не любовь, а деньги и положение в обществе.

Тишину служебного кабинета нарушил тяжелый вздох Бренды.

— Ты все еще не выкинул ее из головы, не так ли?