Читать «Затихающие крики» онлайн - страница 19

Ирен Беллоу

Так и произошло. С утра было холодно, а потом погода разгулялась, стоял солнечный осенний день. Обычно неделя тянется бесконечно долго в тщетных поисках полноценной работы, а тут дни просто мелькали один за другим. Каждую свободную минуту Мэгги занималась переделкой своих туалетов. Что-то удлиняла или укорачивала, всюду, где возможно, распускала швы.

— Скажи мне еще раз, дорогая, как называется место, куда ты едешь? — спросила мисс Кроуфорд, наблюдая за упаковкой свежевыстиранных и выглаженных платьев и костюмов.

— «Виктория», — улыбнулась Мэгги. — Это отель в окрестностях Лонгрича.

Старая женщина ухитрилась подъехать в кресле ближе, с усилием дергая за ручки управления. Всего через два дня она пересядет в новое кресло, будет носиться взад-вперед по коридору, уже не боясь ни с кем столкнуться. Увидеть мисс Кроуфорд счастливой — ради этого стоит принести в жертву ближайший уик-энд.

— И чем ты будешь там заниматься?

— Обычной секретарской работой. — Мэгги сглотнула. — Доктор Фостер хочет, чтобы я записала все лекции, которые он прослушает.

У нее язык не повернется сказать старому другу правду. Старушка просто упадет в обморок, а потом потребует, чтобы Мэгги вернула деньги и осталась дома. Однако с деньгами все не так-то просто, потому что они уже переведены на счет фирмы, торгующей инвалидными креслами.

— И все эти красивые платья нужны тебе только для записи лекций? — последовал вопрос нахмурившейся старушки.

Мэгги силилась казаться безмятежной. Она рассмеялась, надеясь, что смех не звучит слишком фальшиво.

— Нет, конечно же. По вечерам там будут неофициальные встречи, развлечения. Ты ведь не хочешь, чтобы я выглядела как замарашка в глазах всех этих высокопоставленных медиков и их жен?

— Мэг, ты никогда не будешь выглядеть замарашкой. — Острый взгляд серых глаз отметил заливший щеки девушки румянец. — А там у тебя идет все хорошо, дорогая, верно? Ну, я говорю… об этом твоем боссе… Он не из тех, кто может потребовать от тебя чего-нибудь помимо секретарских услуг?

— Слава богу, нет! Доктор Фостер совсем не такой.

— Мне кажется, ты говорила, он очень красив.

— Верно, красив.

— В таком случае он как раз из тех. Поверь мне, дорогая. Я уже достаточно пожила на свете, чтобы убедиться: все молодые красивые мужчины на одну колодку. Если он, конечно, нормальный. Он не извращенец, нет?

— Нет, — чуть не задохнулась Мэгги. — Уверена, что нет. Но можешь не беспокоиться, он совершенно не интересуется мною. Ну, ты знаешь, о чем я говорю.

Кстати, это не так уж плохо, если учесть ее непрошеное волнение из-за предстоящей поездки.

— С чего ты взяла, будто босс не интересуется тобой? Такие девушки, как ты, всем очень нравятся. А ты будешь просто ослепительна в этом платье.

Мэгги посмотрела на длинное кружевное платье кофейного цвета, которое она только что бережно уложила в чемодан.

— Может быть, я его и не надену. Оно немного тесновато.