Читать «Девушка в красном» онлайн - страница 25

Никола Марш

Переполняемый отвращением, Чейз повернулся на каблуках и направился к двери. Он уже взялся за дверную ручку, когда Белинда сказала:

— Мы придем на свадьбу. На этот день у нас назначена церемония выдачи дипломов, но мы предпочтем увидеть, как Кари выходит замуж.

Отчасти Чейз был благодарен ей за то, что она наконец проявила к дочери внимание. Но в то же самое время он был вне себя от возмущения, гнева и разочарования. Когда он открыл дверь, ему хотелось крикнуть: «Ты не должна делать ей одолжение!»

— Рад, что вам удастся выкроить минутку в вашем напряженном рабочем графике, — отрезал он и со стуком захлопнул за собой дверь.

Глава 7

Лола выросла в большом доме с белыми ставнями, которые закрывали в жару, верандой по всему периметру и достаточным количеством комнат, что позволяло ей не слишком часто встречаться с самовлюбленной мамой и сестрой. Такая ситуация Лолу вполне устраивала.

Благодаря славе Шарин и деньгам матери они жили комфортно. Но когда Лола подъехала по извилистой дороге к огромному особняку Чейза, расположенному в живописной роще, понятие «комфортная жизнь» приобрело для нее совершенно иной смысл.

Лола задалась вопросом, что может заставить человека жить в строгом интерьере пентхауса, отказавшись от всей этой красоты.

Огромные эвкалипты обрамляли японский сад, в котором среди белого гравия и фонариков росли бонсаи.

Конечно, у трудоголика Чейза Этериджа нет времени на то, чтобы любоваться растениями и вдыхать аромат цветов. И все же Лола не понимала, как можно отказаться жить в таком месте…

Покачав головой, она остановила фургон возле задней двери дома и удивилась, когда она распахнулась. Наружу выскочила Кари. На ней был дизайнерский темно-синий костюм для отдыха, волосы стягивала полосатая бело-синяя косынка.

Лоле понравилось, что бизнесвумен Кари сумела разнообразить свой деловой гардероб винтажной косынкой.

— Привет, Лола. Ты легко нас нашла?

Она кивнула, соскользнула с водительского сиденья и расправила плечи:

— Да, Чейз подробно описал мне маршрут.

Глаза Кари сверкнули.

— Как поживает мой брат?

Лола пожала плечами, надеясь, что покрасневшие щеки не подорвут имидж профессионала, который она надеялась поддерживать всю неделю.

— Не знаю, я с ним не виделась.

— Правда?

Уголки губ Кари разочарованно опустились, и Лола едва сдержала смех. Что бы подумал Чейз, если бы узнал, что его сестра обладает талантом свахи?

— Клянусь, он к тебе неравнодушен. Кто знает, может, он заедет сюда на этой неделе.

— Кто-нибудь поможет мне выгрузить коробки? — Лоле не хотелось, чтобы Чейз заезжал в дом, пока она готовит девичник. Конечно, он к ней неравнодушен. Она носит объемные юбки, пышные прически и крупные аксессуары, являя собой полную противоположность ухоженным и худосочным женщинам, с которыми он встречается.

— Я помогу.

— Нет, ты почетный гость.

— Но кроме меня здесь сейчас никого нет. Домработнице Марте предоставили недельный отпуск, чтобы ты могла одна здесь хозяйничать, а остальные девушки приедут завтра. — Кари повела плечами. — Итак, давай приступим к разгрузке.