Читать «Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал» онлайн - страница 134

Анатолий Тимофеевич Фоменко

Хотя мы сами и не занимались этой проблемой углубленно, все же выскажем мысль, которая, возможно, окажется полезной. Так называемая "тайнопись", то есть письмо с использованием непривычных сегодня букв, было, по-видимому, довольно распространенным явлением вплоть до XVII века. В том числе, и на Руси. Известны примеры бесспорного прочтения некоторых таких якобы "нечитаемых" тайно-надписей. К ним относится надпись на русской книге XVII века, расшифрованная Н. Константиновым [425]. Мы уже рассказывали о ней в нашей книге "Русь и Орда". Напомним, что речь идет о русской надписи XVII века, которая много лет считалась историками совершенно не поддающейся расшифровке и была затем легко расшифрована любителем. Приведем эту надпись еще раз, см. рис. 226. На рис. 227 показана таблица расшифровки ее символов, вычисленная Н. Константиновым [425].

Рис. 223. Надпись Барятинского и ее расшифровка. Взято из [425]

Рис. 224. Таблица знаков надписи Барятинского, составленная Н. Константиновым. Взято из [425]

Давайте попробуем применить ТУ ЖЕ ТАБЛИЦУ КОНСТАНТИНОВА к надписи на мече, о котором шла речь выше. Получится следующее: СИКЕР или СИКЕРА. Дальше идет разделительный символ, после которого, по-видимому, — слово ВОПЕ или НОВЕ. Вторая половина надписи может означать НОВАЯ, но все же она не очень ясна. Но первая, очевидно, — хорошо известное русское слово СЕКИРА. Так, в частности, называлось на Руси рубяще-колющее оружие на длинном древке, бывшее на вооружении у стрельцов в XVII веке. Но так могли называть и меч тоже. Поскольку им СЕКУТ, то есть рубят. Но тогда получается, что надпись на мече РУССКАЯ, а не латинская. Что вполне соответствует тому, что меч найден в Воронежской области. То есть — В РОССИИ, а не в Западной Европе. Почему же на русском мече должна быть обязательно латинская надпись? Не лучше ли сначала попытаться прочитать ее ПО-РУССКИ? Тем более, что, как мы видим, она легко по-русски читается.

Применим тот же подход КО ВСЕМ ПРОРИСЯМ НАДПИСЕЙ НА МЕЧАХ, приведенных А.Н. Кирпичниковым в своей статье. Таких прорисей четыре. ПЕРВАЯ из них — та самая надпись, которую мы только что прочли, рис. 226, 229. А.Н. Кирпичников приводит также и оборотную сторону меча, на которой изображена ТАМГА, рис. 229. О тамге — "татарском" знаке — мы подробно рассказываем в наших книгах "Русь и Орда", "Новая хронология Руси", "Русь и Рим".

Рис. 225. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]

Три других приведенных Кирпичниковым надписи содержат, по его мнению, якобы латинские имена загадочных западноевропейских мастеров. Которые, напомним, почему-то были совершенно неизвестны у себя на родине, см. выше.

НАДПИСЬ номер 2 приведена на рис. 230. А.Н. Кирпичников предлагает читать ее по-латински CEROLT. Такого слова в латинском словаре нет [237]. Поэтому выдвигается спасительная гипотеза считать его именем неизвестного науке западноевропейского мастера. Заметим, что при таком "методе" любое непонятное звукосочетание можно успешно назвать старым, якобы забытым именем. Если же читать надпись по таблице Н. Константинова, то получится слово СОРДЦЕ. Здесь Ц, отсутствующее в таблице Н. Константинова, мы восстановили по смыслу, что ни в коем случае не противоречит таблице Н. Константинова. Поясним, что русское слово СЕРДЦЕ, писалось раньше также как СЪРДЦЕ, то есть СОРДЦЕ — поскольку ерь (Ъ) читался в прежние времена как О и мог заменяться последним. Русское слово СЕРДЦЕ вполне подходит в качестве надписи на мече.