Читать «Четверо с базарной площади» онлайн - страница 9
Евгений Максимович Татаренко
Фат прикинул расстояние до стены садовладельческого амбара, где кусты смородины росли наиболее густо, а снег еще не таял, и тремя широкими бросками отправил туда сначала никудышных собак, а потом кошку. После чего кубарем скатился вниз.
— Порядок! — сообщил он Генке.
Чтобы не потревожить матерей, Слива слетел по перилам почти неслышно и опять свесил свою челку на глаза.
— Где бы еще достать чего-нибудь? — вдохновился Фат.
Если уж Фат брался за какое-то дело — остановить его было трудно. Генка задумался: погода с каждым днем становилась теплее, операцию «дохлая крыса» надо было и в самом деле завершать поэнергичней…
Но тут Генка вспомнил про обещание, которое давал тетке Розе, и, чтобы успокоить свою совесть, сказал:
— Тебя мать звала завтракать.
— Зайду как-нибудь, — пообещал Фат. — Не успеешь поужинать — завтракать зовут. Так и ожиреть недолго… Да! — спохватился он. — Я завтра в школу пойду. Как-то, в общем-то, надоело… Примут, а? Ну, попробую. Только условие: матерям ни гу-гу. И моей. А то подумают еще, что уговорили… Я вам книжки вечером принесу, а сам вроде гулять снова!..
Насчет ожирения Фат явно соврал, потому что, кроме картошки да кусочка хлеба «на зубок», ничего у них не было. Хорошо еще, тетке Розе правдами и неправдами удавалось держать козу. Но и те две кружки молока, что надаивала от нее тетка Роза, шли чаще всего на продажу, так как зарплата у тетки Розы была маленькой. Генке со Сливой жилось чуток лучше: железнодорожников обеспечивали иногда овсянкой, а время от времени — даже жирами.
На вранье Фата ни Генка, ни Слива не обратили внимания, а вот его решение вернуться в школу было неожиданным.
— Мы Кесого видели на базаре, — сообщил нарочно Генка, так как припомнил свои недавние сомнения насчет Фата и Кесого и хотел убедиться, что они напрасны.
— Да? — переспросил Фат. — Чего ему?
Если бы Фата не прозвали Фатом — его прозвали бы Чингисханом. Генка, например, мог сдвинуть свои брови только с помощью пальцев, а у Фата они: раз — и сошлись у переносицы. При этом выражение лица у него становилось злым и решительным, как у Чингисхана на картинке.
Узнав, что Кесый грозился порезать Генкину телогрейку, Фат вздохнул.
— Это еще посмотрим, кто кого… — неопределенно пробормотал он и, тут же меняя тему разговора, оживился: — Идемте к полковнику! Честно говоря… что я насчет школы передумал — это одно… А главное — к полковнику нельзя было показаться! Теперь, раз уж я решил вернуться — это все равно, что сделал. Айдате!
Они сидели на бревне за сарайками и разом оторопели — Генка и Фат остались с открытыми ртами, Слива с закрытым, — когда послышался тоненький голос:
— Зачем вы кошку бросили?
Закутанная в шаль так, что торчали одни глаза, рядом стояла Генкина сестра Катя.
Слива приподнял голову, чтобы лучше разглядеть ее из-под челки.
— Какую кошку? — спохватился Генка.
— А какую в сад бросили. Я видела в окно.
Вот ведь глазастая девчонка! Друзья повскакивали с бревен и наперебой принялись увещевать ее.
Один Фат с презрением обреченного стал глядеть в сторону: если уж вмешалась женщина — дело наверняка пропало.