Читать «Ты будешь рядом...» онлайн - страница 4

Изобел Чейс

— О, это было весело! — заявил он. — Видела бы ты свое лицо!

Эраб стояла на краю пляжа, чувствуя себя совершенно подавленной.

— Не знаю, что пошло не так! — горестно пожаловалась она.

Мальчик усмехнулся:

— Не знаешь? Правда не знаешь?

Девушка покачала головой и села рядом с ним, размышляя, мальчик это или девочка.

— Ты живешь здесь? — неуверенно полюбопытствовала она.

Ребенок бросил камень в набегающую волну, послав его значительно дальше, чем это могла бы сделать она сама. Мальчик, решила Эраб.

— Нет, — просто ответил ребенок. — Я живу с Люсьеном.

— Недалеко отсюда? — предположила она. Он задумчиво уставился на нее.

— В известной степени. — Глаза его надолго задержались, не мигая, на лице девушки. — Я не хочу говорить точно, потому что Люсьен не любит, когда его прерывают во время работы. И не думаю, что он будет доволен, если узнает, что я пользуюсь автобусом.

— Понятно, — серьезно кивнула Эраб. — Значит, у нас обоих неприятности.

— Какие у тебя неприятности! — насмешливо произнес ребенок. — Взрослые могут делать все, что хотят. Люсьен так говорит.

— Да-а, но «мини-мок», на котором я приехала, остался там, в центре города!

Мальчишка хихикнул.

— Если мы подождем подольше, то спокойно туда вернемся и заберем его. — Немигающий взгляд вновь устремился на Арабеллу. — Большинство туристов, останавливающихся на побережье, одеваются очень красиво, но твоя одежда просто ужасна. Это единственное, что у тебя есть?

Арабелла вспыхнула.

— Нет, — призналась она. — Просто это удобно и… и практично для таких прогулок.

— Люсьену не нравятся женщины, которые носят брюки!

— Мне все равно, что ему нравится! — сердито парировала Эраб.

— А мне не все равно, — вздохнуло дитя. — Ты отвезешь меня домой в «мини-моке»? Мне не приходилось на них ездить. А выглядят они супер! Интересно, почему их красят под зебру?

— Думаю, это привлекает туристов, — предположила Эраб. — Как тебя зовут? Меня — Арабелла Барнетт, но друзья зовут меня Эраб.

Ребенок разразился неистовым смехом:

— Нужно будет рассказать об этом Люсьену! Это будет стоить того, что он рассердится на меня! Пойдем заберем твой «мини-мок» прямо сейчас и отправимся домой!

Эраб неуверенно поднялась на ноги.

— Ты так и не сказал мне своего имени, — укорила она мальчишку, не понимая, в чем заключалась шутка.

— Хилари, — с отвращением удовлетворил ребенок ее любопытство.

— Необычное имя для мальчика, — заметила Эраб. — Хилари, а дальше?

— Хилари Дарк. И я не мальчик, а девочка. Это тебя удивляет, да? Я выгляжу как мальчик, правда? Люсьен говорит, не пройдет много времени, как я стану сплошным несчастьем! Мальчики могут сами о себе позаботиться, а девочки — нет. Люсьен говорит, что девочки — одно большое беспокойство!

— Это потому, что он мужчина, — решительно заключила Эраб.

Хилари усмехнулась:

— Мне сказать ему это? Он подумает, что ты ужасно дерзкая, — удовлетворенно добавила она. — Но я не думаю, что скажу ему, потому что тогда он может не позволить мне ездить с тобой в «мини-моке», а мне очень хочется. Ты каждый день на нем ездишь?