Читать «Ты будешь рядом...» онлайн - страница 30
Изобел Чейс
— Это Чжэн Хэ привез те фарфоровые чаши, которыми украшена колонна гробницы в Мамбруи? — затаив дыхание, поинтересовалась Эраб.
Серьезный взгляд Люсьена встретился с ее взглядом.
— Возможно, — ответил он. Эраб на мгновение задумалась.
— Мне все равно, если это и не он! — воскликнула она. — История прекрасная! Малинди, должно быть, тогда был важным местом, отсюда отправляли послов в Пекин. Это так же романтично, как и история Марко Поло!
— Вы думаете, что здесь жили одни дикари, прежде чем сюда прибыл большой белый человек? — усмехнулся Люсьен.
Эраб кивнула:
— Полагаю, что так. Я всегда считала, что Малинди открыл Васко да Гама.
— С европейской точки зрения открыл он, — подтвердил Люсьен. — Но вполне возможно, часть золота Соломона происхождением именно отсюда и случилось это задолго до него. Здесь и раньше процветала торговля с древними египтянами и индусами. Золото, серебро, слоновая кость…
— И рабы! — вставила Джил.
— Незначительное количество рабов, — согласился Люсьен. — В то время это было частью жизни.
— О, перестаньте! Рабов было гораздо больше, чем «незначительное количество»! — возразила Джил. — Даже я слышала, что Занзибар был самым большим невольничьим рынком в мире!
— Да, некоторые источники постоянно упоминают об этом, — отозвался Люсьен. — Частично это утверждение базируется на неправильном понимании того, что происходило на побережье во времена Ливингстона…
— Но мы тоже перевозили рабов с восточного побережья Африки.
— Только не в таком количестве, — заметил Люсьен. — Если бы в равном, скажем, с Америкой, тогда где же негритянское население в Аравии, Индии или Китае? Их там просто нет! Однако негров нельзя не заметить в той же Америке или в Вест-Индии.
Джил справлялась с этой информацией молча, оставив право на возражение подруге.
— На Среднем Востоке по сей день существует рабство! — вставила Эраб.
Люсьен бросил на нее такой взгляд, что у девушки по всему телу пробежала дрожь.
— Это правда, — подтвердил он. — И вы должны быть осторожны, чтобы вас не украли как-нибудь темной ночью!
— Кто меня украдет? — засмеялась она.
Люсьен молча наблюдал, как темный румянец заливал ее щеки.
— Найдется кто-нибудь, — предположил он, — кто может обеспечить подходящее обрамление для оборванца с волосами цвета тусклой меди. Возможно, кто-то с таким же домом, как этот.
«Хоть бы поскорее Сэмми и мы могли приступить к работе!» — почти в панике пожелала Эраб и, встретившись с ироничным взглядом Люсьена, спросила:
— Где же Сэмми?
— Прокладывает себе путь через лужайку, — хмыкнул он.
И действительно, через несколько секунд перед ними появился Сэмми.
— Вот вы где! — воскликнул он, стягивая влажную рубашку. — Пошли скорее! Мы все для вас приготовили.
— Я готова, — откликнулась Джил. — А мне показалось, что это мы тебя ждем!
Сэмми потер руки:
— Ладно, ладно! Ребята настраивали свет для вечерних нарядов. — Его взгляд скользнул по лицу Люсьена и переместился на Эраб. — Я думаю, Эраб мы оденем в гаремный наряд, а Джил — в белое с серебром. Хорошо?
Люсьен коротко кивнул. Эраб нахмурилась: