Читать «Фредди против Джейсона» онлайн - страница 11

Стивен Хэнд

И вот снова — снова этот звук, похожий на треск ломающейся ветки.

— Майк! — закричала она. — Ну хватит. Это уже не смешно.

Это не было смешным с самого начала, но она старалась показать, что не сердится.

Снова никакого ответа. И впервые за эту ночь Хедер почувствовала волнение и даже легкий страх.

Ведь если подумать, то она здесь… одна… голая, в воде… в полночь, а вокруг ни души. И все время она совершенно ясно чувствовала, что здесь кто-то есть, в лесу, среди деревьев, кто-то наблюдает за ней, выслеживает ее. А вдруг Майк извращенец?

Таких Хедер повидала более чем достаточно.

Она быстро доплыла до берега, наскоро обтерлась полотенцем, набросила на себя блузку. Тонкая ткань прилипла к влажному телу, туго обтянула высокую грудь. Хедер наклонилась, чтобы поднять с земли джинсы, и тут снова услышала звук, похожий на треск ломающейся ветки, который донесся из купы деревьев, стоящих совсем близко. На этот раз звук был более громким.

Это определенно не Майк.

Нервное возбуждение переросло в страх. Быстро оглядевшись по сторонам, Хедер решила немедленно уйти.

На ней была только блузка; она торопливо схватив туфли, трусики, джинсы и сумку, почти бегом бросилась к ближайшему домику — последнему домику, в который она заходила перед отбоем, чтобы выключить свет. Она могла закрыться в нем изнутри и воспользоваться телефоном.

Снова звук.

Обернувшись назад, Хедер заметила, что при ее внезапном движении плети тумана закрутились в спираль. Она заметила и кое-что еще…

Там…

Поодаль в тумане… темный силуэт!

Она побежала.

Вот и вход в домик. Перед тем как войти, решилась снова оглянуться.

Там никого не было.

Мне, должно быть, показалось.

Хедер с облегчением вздохнула и слегка устыдилась своей глупости. Она ведь воспитатель в лагере. Кому-кому, а ей-то известно, что в этих местах природа практически дикая. Большинству животных еще не доводилось сталкиваться с человеком. Думая об этом, она постепенно приходила в себя.

Ну, слава Богу, конец этому безумию.

Она взялась за ручку двери и повернула ее. Закрыто! Хедер едва не выругалась. Она же сама закрыла эту чертову дверь, уж об этом-то она должна была помнить.

Она раскрыла сумку, подошла ближе к фонарю и, заглянув внутрь, начала искать ключ. Ключа не было. Она снова тщательно осмотрела и ощупала сумку, перетряхнула всю одежду, провела руками по нагрудным карманчикам блузки…

— Черт…

Ключа не было.

Хедер отлично помнила, что ключ был при ней, когда она шла на озеро, значит, он остался…

Ну нет.

Ничто не заставит ее снова идти туда. По крайней мере не сейчас. А может, разбудить кого-нибудь из детей и попросить открыть окно — она влезет через него, а утром все прояснится.

Хедер вновь торопливо огляделась вокруг, убедившись в том, что поблизости никого нет, и, осторожно ступая босыми ногами, подошла к окну, рядом с которым находилась кроватка Билли. У Билли, возможно, единственного из всех детей, были проблемы со сном: он долго не засыпал, часто просыпался от ночных кошмаров и глупых снов. Хедер подняла руку, готовясь тихонько постучать кончиками пальцев по стеклу, и вдруг…