Читать «Гарри Поттер и... просто Гарри» онлайн - страница 273

Светлана Исайкина

— Я знаю, что надо сделать! — вдруг завопила Лу так, что я сам чуть было не подпрыгнул на кровати.

— Ты меня так до инфаркта доведёшь, — признался Пат.

— Я знаю, как его разбудить! — ликовала Лу, — Гермиона, целуй его!

В попытках задержать рвущийся наружу смех, я чуть не откусил себе язык.

— Лу, это не сказки, — серьёзно произнесла Гермиона, — Гарри в коме!

— Белоснежка тоже была в коме! — уверенно заявила та, — все сказки основаны на реальных событиях!

— А вот и не все! И почему я?

— Ну, не Пат же.

— Почему не ты?

Я уже всерьёз начал обижаться, почему никто не хочет меня целовать даже хотя бы для того, чтобы вывести из комы, как Пат бесцеремонно пнул ножку кровати и заявил:

— Идиот, кончай придуриваться, мы же волновались!

— Пат, ты чего?! — ошалела Лу.

Я вздохнул, и, прищурившись, уставился на своего довольно ухмыляющегося друга, сидящего на соседней койке. Вернее, на его размытый образ.

— Ну и чего ты мне весь кайф поломал? — вкрадчиво спросил я в наступившей тишине.

— Гарри!!! — тут же синхронно взвизгнули девчонки и со своими радостными объятьями чуть не свалили меня с кровати.

* * *

Помпфри со страшным скрипом выпустила меня после обеда из своих больничных чертогов. Основной причиной было то обстоятельство, что завтра всем студентам надо было уезжать по домам. Так бы она продержала недельке две, это точно. В глубине души я понимал её здоровые опасения — за восемь суток я сильно похудел, и при ходьбе меня слегка покачивало из стороны в сторону. Но вслух я об этом никому, естественно, не сказал.

Медсестра, кстати, выгнала моих друзей из палаты довольно быстро. А после того, как она напичкала меня разными восстанавливающими зельями, явился Сириус.

— У тебя совсем совести нет, — заявил он, — надо же столько проваляться!

— А я-то здесь причём? — возмутился я.

— Гарри, — тихо начал крёстный и очень серьёзно посмотрел мне в глаза, — честно говоря, это было больше похоже на медленную смерть, а не на кому. Ты уходил. И это все видели, но никто ничего не мог сделать. А Альбус сказал, что ты сам должен захотеть вернуться… оттуда.

Я задумчиво прожевал кусок запеканки. Этот разговор был как раз во время моего обеда, хотя и для трапезы не совсем соответствовал.

— Сириус, я нигде не был. А если где и был, то не помню. Только под утро мне снились лошади. Целый табун.

— Кстати, о лошадях, — хлопнул по коленям Сириус с хитрым видом, — должен сказать, что я оскорблён до глубины души.

Я уставился на него и внутри у меня всё похолодело.

— Что, все знают? Нас отчислили? Нас арестуют? Будут судить? Посадят в Азкабан?

— Сплюнь! — возмутился крёстный, — никто не знает. Ну, почти никто. Но вы молодцы, конечно — могли бы и мне сказать. Я бы помог, посоветовал. А то узнаю последним, и хуже того — от Снейпа!

Я подавился. Сириус, смеясь, похлопал меня по спине. Рука у него лёгкая, поэтому я всерьёз забеспокоился за свои рёбра.

— А почему от него? — выдавил я.

— Понятия не имею, — пожал он плечами, — наверное, ему сказал Пат. Спасибо ему, кстати, скажи — это благодаря твоему другу тебя так быстро нашли. Всю школу на уши поднял.