Читать «Угрозы любви» онлайн - страница 133
Дженнифер Эшли
— Да, утром. Теперь, когда вы выиграли… и довольно честно… В общем, я вернусь домой. Черная овца возвращается в стадо.
— Вы оскорбляете мою жену, — спокойно сказал Остин.
Сердце Эванджелины затрепетало. От того, как он произнес «мою жену» — сухо и властно, — по спине у нее мурашки пробежали.
Лорд Рудольф поклонился:
— Простите, я забылся.
— Все в порядке, — поспешно сказала Эванджелина. — Уверена, вы будете счастливы вернуться домой после того, как побывали в той ужасной тюрьме.
— В этом были свои приятные моменты.
— Без сомнения, Англия будет рада вашему возвращению, — пробурчал Остин.
— Будут и такие, кто не обрадуется. И к сожалению, эти немногие могут сделать меня несчастным.
Остин холодно посмотрел на него. Этот лорд всегда говорил загадками. Казалось, дружеские отношения между мужчинами, которые были прошлой ночью, исчезли.
Эванджелина снова поспешила вмешаться:
— Вы должны писать нам, Руди.
Губы его дрогнули в усмешке.
— Конечно, дорогая. Я буду писать письма вашему мужу, как и положено. Возможно, он даже прочитает их вам.
Взгляд Остина стал грозным.
— Может быть, вы успеете на корабль сегодня вечером.
Эванджелина стала между мужчинами.
— Боже, я ведь хотела написать родителям о своем замужестве. Они ни о чем не знают. И я не знаю, что им может рассказать обо мне мой сводный брат.
— Буду рад доставить ваше письмо, — сказал лорд Рудольф.
Остин взял бокал вина с ближайшего столика и поднес его к губам.
— Я уже написал им.
— Написал?
— Да. Когда мы пришвартовались, я передал письмо на отходящий корабль. Написал, что собираюсь жениться на тебе и с этого времени беру на себя заботу о твоем содержании. И еще написал, что они обращались с тобой отвратительно.
Эванджелина уставилась на него:
— Ты написал… такое моему отчиму?
— Да. Их поведение относительно того щенка, которого ты бросила, было возмутительно.
— Ты и это ему написал?
— Да.
Она подавила истерический смех.
— О Господи!.. Мой отчим никогда больше со мной не будет разговаривать.
— Надеюсь. Теперь я буду заботиться о тебе, Эванджелина. У тебя ни в чем не будет недостатка. Вчера я изменил свое распоряжение. Я решил обеспечить тебя как мою жену — и как мою вдову.
Лорд Рудольф поднял брови:
— Как вы романтичны…
Эванджелина посмотрела на мужа, сердце ее было полно любви.
— Ты так добр ко мне.
— Защищая свои инвестиции, — с циничной улыбкой сказал лорд Рудольф.
— Нет, вы к нему несправедливы. Остин всегда был добр. Он мог бы повесить моего сводного брата, а меня бросить в свой бриг и больше не думать о том, что станется со мной. Но он помогал мне и заботился обо мне все плавание.
Остин, смягчившись, проговорил:
— Не смотри так на меня, Эванджелина.
Она поморгала, прогоняя слезы.
— Почему?
— Потому что от этого мне хочется тебя поцеловать, а я не могу это сделать, когда Уиттингтон смотрит.
Лорд Рудольф ухмыльнулся:
— Я не возражаю.
Остин отставил бокал с вином и посмотрел на жену; его взгляд остановился на ее губах. Протянув руку, он провел по ее губам пальцем.