Читать «Сборник "Звездный скиталец"» онлайн - страница 44
Елена Спартаковна Сенявская
– На них не надейся. Они сами нуждаются в помощи. Мы попробуем им помочь. Но для этого, - лицо Руэла стало почти отрешенным, - ты должен уметь управлять энергией мысли. У нас учат этому с детства. Мы годами совершенствуем свое умение, проходим испытания на каждой ступени. Я поднялся на Третью, стал Посвященным. Осталась Четвертая, но она доступна только Мудрейшим. К несчастью, для твоего обучения времени слишком мало. Поэтому, если ты согласен, - не торопись с ответом, подумай: это довольно опасно, - я мог бы передать тебе свои навыки направленным энергетическим импульсом, отключив на время твое сознание.
– В чем заключается опасность? - спокойно спросил Артур, заранее решив во всем довериться брату.
– Неподготовленный мозг может не выдержать нагрузки…
- И тогда?
– Я не знаю. Никто не знает. Такого до нас не делали, - честно признался Руэл.
– Значит, мы будем первыми, - серьезно заметил Артур и положил руку ему на плечо. - Я готов. Действуй!
Он ждал, что Руэл, вперив в его зрачки пронзительный взгляд, начнет произносить заклинания. Но вместо этого почувствовал только, как вязкий туман окутывает голову. Обмякшее тело опустилось на песок и медленно вытянулось.
Руэл стоял над ним прямой и мрачно-сосредоточенный. Лицо заострилось, на лбу выступили капли пота, в серых глазах нарастала и билась боль. Вместе с потоком энергии из него уходили силы, и настало мгновение, когда он не смог сдержать стон.
Он не позволил себе упасть. Последним усилием угасающего сознания вывел брата из гипнотического сна и теперь капля за каплей впитывал волны энергетического поля, окружавшего остров. Он осторожно восстанавливал запас энергии, питавшей мозг, и думал, что с Артуром, кажется, все в порядке, основной удар принял на себя он, Руэл, и вряд ли когда-нибудь брат узнает, что вместе с энергетическим импульсом Руэл отдал ему половину своей жизненной силы.
–Уже все? - Артур открыл глаза и сел, растерянно прислушиваясь к чему-то внутри себя. Он не чувствовал никаких перемен и не представлял, сколько времени ушло на эту процедуру.
–Все, - устало ответил Руэл, с трудом выдавив даже это короткое слово. Мозг все еще был истощен, и требовалось усилие, чтобы сохранять ясность мысли. - Поднимись, - тихо сказал он. - Ты способен творить чудеса. Подойди к воде. Подумай, что она твердая и гладкая, как стекло. Теперь иди!
И Артур пошел, «аки посуху», с радостным изумлением на лице.
– Теперь подними руки и разведи в стороны. Представь, что это крылья. Лети! - крикнул с берега брат.
И Артур, подчиняясь этому резкому окрику, почувствовал, как отрывается от воды и поднимается вверх. Восторг переполнял его. Остров остался далеко внизу, и фигурка на нем казалась почти игрушечной.
– Довольно. Спускайся, - прозвучал в сознании голос Руэла. - Не торопись. Учись управлять телом. К новому знанию нужно привыкнуть, а это не так легко…
Артур безропотно подчинился. Брат прав: сейчас не время для ребячества. И все же он чувствовал себя малышом, которому попала в руки волшебная палочка, а он, сам не свой от счастья, не знает, что бы такое сотворить - новую игрушку или билет в кино на последний сеанс. И при этом ужасно боится, что палочку могут отнять.