Читать «Иван Болотников Кн.1» онлайн - страница 397

Валерий Александрович Замыслов

184

Охабень – длинная и широкая старинная верхняя одежда в виде кафтана с четырехугольным отложным воротником.

186

Наряд – в Московской Руси – артиллерийские орудия (пушки) вместе с боеприпасами к ним.

187

Багатур – богатырь.

188

С п а х и – турецкая конница.

189

Кальян – восточный курительный прибор, в котором табачный дым очищается, проходя через сосуд с водой.

190

Т а н – древнее название Дона.

191

Достархан – угощенье, а также нарядная скатерть, расстилаемая для пиршества. Обычно татары перед битвой устраивали малый достархан, а после победы – большой.

192

К о л ч и к – приток реки Калмиус, втекающей в Азовское море.

193

Намаз – молитва.

194

Курлутай – военный совет.

Гяуры – московиты, неверные.

Махан – конина.

195

1 Чауш – гонец.

196

Санджак – бек – турецкий военачальник. ¦ Капычеи – турецкие пушкари.

197

Фузея – старинное кремневое гладкоствольное ружье.

198

Д р о б – картечь.

199

Дервиш – странствующий нищий.

200

Бадяжник – шут, затейник, весельчак.

201

Хабар – барыш, взятка.

202

самими казаками, укрывавшими у себя обездоленных крестьян, бобылей и холопов. Особенно обострились противоречия казаков с Москвой при правлении Б. Годунова. («Невольно было вам не токмо к Москве проехать, и в украинные городы к родимцом своим притти, и купити, и продать везде заказано. А сверх того во всех городах вас имали и в тюрьмы сажали, а иных многих казнили, вешали и в воду сажали»). Б. Годунов объявил блокаду вольному Дону. Были устроены заслоны на путях к Дикому Полю, высылались карательные экспедиции, которые захватывали казаков в плен и жестоко казнили.

203

Стрельцы делились на приказы (полки), и для каждого полка шились строго определенного цвета кафтаны. Так, один полк ходил в голубых кафтанах, другой – в красных, третий – в зеленых и т. д.

204

В пятницу – в день распятия Христа – близость между супругами не позволялась.

205

Мурья – пространство между грузом и палубой.

Алтын – три копейки.

206

Зернь – запрещенная игра в кости.

Букатник – лоцман, рулевой.

207

Шишка – передовой бурлак в лямке.

208

Белые утесы – Жигулевские горы – известняковой породы. Известняк во многих местах обнажен и ярко белеет среда окружающей зелени.

209

Кичка – нос судна.

210

Гайда – вперед, на штурм; разбойный казачий клич.