Читать «Милая заложница» онлайн - страница 122

Конни Мейсон

— Зачем мне на это соглашаться, — пожал плечами Драммонд, — если мы окружили твою крепость? Наступит время весеннего сева, и твои люди сами не захотят сидеть взаперти.

— До весны еще очень далеко, — ответил Роб. — Ты и в самом деле собираешься встречать Рождество под открытым зимним небом, вместо того чтобы вернуться к теплу своего очага? А я-то был уверен, что такой трус, как ты, только и мечтает о том, чтобы сбежать отсюда.

Одним плавным движением Драммонд выхватил меч из ножен.

— Спокойно! — заревел Стюарт, извлекая собственный меч и скрещивая его с мечом Лахлана. — Мы ведем переговоры под парламентерским флагом. Он безоружен.

— Он меня оскорбил!

— В таком случае прими его вызов, — посоветовал ему Стюарт.

— Неужели ты не понимаешь, что он делает? — Лахлан с угрюмым видом вернул меч в ножны. — Он выдвинул свое предложение только для того, чтобы нас поссорить.

— Даже если и так, ему это прекрасно удалось, — еле слышно пробормотал Хэмиш.

— Мы дадим вам ответ завтра, — произнес Стюарт, возвращая Робу его оптический прибор. — Я благодарю вас за заботу о моей дочери и надеюсь, что вы и дальше будете заботиться о ней независимо от результата наших переговоров.

Роб торжественно кивнул.

Стюарт развернул коня и поскакал к своему лагерю. Лахлан вскинул голову и смерил Роба высокомерным взглядом.

— Если мы сойдемся в поединке, пощады не жди, — заявил Драммонд.

— А я хотел продемонстрировать тебе свое сострадание, — любезно отозвался Роб, хотя его лицо казалось высеченным из камня. — Такое же сострадание, какое ты проявил к моей жене, — ледяным тоном добавил он.

Глава двадцать девятая

— Как ты можешь всерьез рассматривать предложение этого сумасшедшего?!

Лахлан грохнул кулаком о резной походный стол, расположенный в центре шатра лорда Стюарта. Просторный шатер был обставлен так, словно это была комната в башне лэрда. Тут стояла походная кровать, возле которой расположился умывальник. На полу лежал ковер из волчьих шкур. Условия, которыми вынужден был довольствоваться Драммонд, были гораздо более суровыми, чем те, которые мог позволить себе его более зажиточный союзник.

— Мы же заключили с тобой договор! Глаза Стюарта вспыхнули опасным блеском.

— Я подумываю изменить условия этого договора. — Он переключил внимание на стопку писем, доставленных за сегодняшний день, как будто слова Лахлана его нисколько не взволновали. Как минимум на одном из посланий красовалась королевская печать. — Пока у меня нет оснований обвинять Мак-Ларена в дурном обращении с моей дочерью. Она опрятно одета и выглядит здоровой и сытой. За то время, что я на нее смотрел, она даже несколько раз улыбнулась. Почему бы мне и не подумать над предложением Мак-Ларена?

— Он признает, что леди Элспет была ранена. Этот ублюдок выстрелил в нее из арбалета. — Лахлан возбужденно мерял шагами ограниченное пространство шатра. — Я собственными глазами видел, как он это сделал.