Читать «Милая заложница» онлайн - страница 120

Конни Мейсон

Но он не спешил. Вести переговоры хотели посланцы из крепости, а не он. Он вообще был бы счастлив вскочить на лошадь и ускакать обратно, в свою крепость, с тем чтобы уже не покидать ее до окончания зимы.

Оказавшись в безопасности, Драммонд смог бы беспрепятственно разработать коварный план. К примеру, разыскать кого-нибудь из обитателей Кэстил Даб, кто затаил бы на своего лэрда обиду. Притом эта обида должна быть достаточно глубокой, чтобы, когда наступит весна, тот, кто ее вынашивает, согласился взять деньги и открыть Лахлану ворота Кэстил Даб. Темный Замок еще никогда не удавалось захватить снаружи. Но никто не пробовал овладеть им изнутри. Драммонд мечтал стать первым в этом списке.

Но Стюарт не желал откладывать решение этого вопроса. Если бы Драммонд мог оставить своего несостоявшегося тестя здесь, в этой грязи, при этом сохранив все договоренности, он бы сделал это, не раздумывая ни секунды.

Когда Алистер увидел, что Лахлан собирается к нему присоединиться, он натянул поводья и остановился возле лучников. Лахлан чувствовал прикованные к ним взгляды всех без исключения воинов. Он догнал Стюарта и рядом с ним поехал навстречу парламентерам из крепости.

Драммонд выпрямился и держался в седле очень прямо. Он знал, что люди уважают силу, и всегда старался демонстрировать ее в отношениях с окружающими.

Но его люди также ценили хитрость. В конце концов, коварство тоже было своего рода силой. Лахлан не собирался их разочаровывать.

— Итак, Робби, — подал голос Хэмиш, глядя на Стюарта и Драммонда, лошади которых приближались к ним мелкой рысью, — твое желание вот-вот исполнится. Только не говори потом, что я тебя не предупреждал.

Роб поднял руку, приветствуя парламентеров неприятеля, а также показывая им, что он не вооружен.

Стюарт и Драммонд были уже совсем близко. Алистер узнал Роба, и в его глазах вспыхнуло удивление. Лахлан перевел взгляд с лица Мак-Ларена на темные стены замка, размышляя о том, что кроме очевидных способов попасть в крепость существуют и другие, менее явные.

— Где моя дочь?! — воскликнул Стюарт.

— Сразу к делу. Такой подход я уважаю, — одобрительно кивнул Роб. — Ваша дочь цела и невредима.

— Вы меня, разумеется, поймете, если я скажу, что мы не склонны верить безумцу на слово, — вставил Лахлан.

Роб потянулся к седельной сумке. Руки его противников тут же опустились на эфесы мечей. В отличие от Роба, они прибыли на переговоры с оружием.

— Подождите одну минуту, и вы сами сможете в этом убедиться, — пообещал Роб, обращаясь к отцу Элспет.

Он извлек два стеклянных диска и вставил их в противоположные концы кожаного цилиндра. Это странное оптическое устройство дедушка Роба привез из Крестового похода. Оно до сих пор входило в число предметов, которыми Роб дорожил больше всего на свете. Он называл прибор не иначе как «глаз предка». Роб подал прибор Стюарту.

— Посмотрите на крайнюю башню справа и увидите Элспет.