Читать «Продавец прошлого» онлайн - страница 57
Жузе Эдуарду Агуалуза
Я придумал себе сон.
Примечания
1
Перевод Анны Земляной.
2
Кудуру (от порт. cu duro — твердый зад) — название музыкально-танцевального жанра, появившегося в Анголе.
3
Кизомба (quizomba) — музыкальные группы в Рио-де-Жанейро, специализирующиеся на распространении самбы.
4
Муссеке (musseque) — предместье Луанды.
5
Эшперанса по-португальски значит «надежда».
6
Калду-верде (от
7
Фредерик Дуглас (1817–1895) — американский аболиционист.
8
Бессангана — ангольская женщина, принадлежавшая к среднему классу и носившая традиционную одежду.
9
Жоакин Мария Машаду ди Асиз (1839–1908) — классик бразильской литературы, сын мулата.
10
Жуан да Круз и Соуза (1861–1898) — бразильский поэт негритянского происхождения, был прозван «чернокожим Данте».
11
«Труд освобождает» — надпись над воротами Освенцима.
12
Брюс Чатвин (1940–1898) — английский писатель-путешественник.
13
Камба (camba) — дружище, приятель; популярное в Анголе обращение, заимствованное из языка кимбунду.
14
Гафиэйра (gafieira) — вид самбы, а также танцевальные залы, где собираются ее любители.
15
Жузе Мария Эса де Кейрош (1845–1900) — классик португальской литературы.
16
Малембе-малембе (malembe-malembe) — потихоньку-полегоньку; популярное в Анголе выражение, заимствованное из одного из языков банту.
17
«Строфий» — греческое слово, обозначающее повязку для грудей (род корсажа).
18
Альба — имя латинского происхождения, означает «рассвет»; Аврора — имя латинского происхождения, означает «утренняя заря»; Лусия (Люция) — имя латинского происхождения, означает «свет»; Дагмар — имя германского происхождения, означает «солнечный день»; Эштела (Стелла) — имя латинского происхождения, означает «звезда».