Читать «Stalingrad, станция метро» онлайн - страница 67
Виктория Евгеньевна Платова
На первый взгляд.
Наталью это не смутило. Она покружила по комнате, остановилась перед креслом — и тут, на смену озабоченности последних пяти минут, пришла улыбка. Совершенно ослепительная.
— Ну привет, доходяга, — обратилась Наталья непосредственно к креслу. — Вижу, еще шевелишься. А я уже прикидывала, как труповозку половчее вызвать.
— Если бы сдох — тебе бы сообщили в новостях, — ответило кресло мужским голосом. Глуховатым, слабым, но достаточно отчетливым.
— А ты чего двери не открыл?
— Не хотел.
— Я тебе гостя привела.
— Из конторы ритуальных услуг? Мерки для гроба снять?
— He-а. Не его, хотя мысль хорошая.
— Агента по недвижимости? Зря стараешься. Ты же знаешь, квартира уже завещана Элтону Джону.
— Все время об этом забываю. Повезло старине Элтону, такие хоромы на него свалятся! Как бы от счастья не спятил. Устроит здесь летнюю резиденцию для приема местной пидорасни и тебя, благодетеля, добрым словом помянет.
— Хоть кто-то помянет, — огрызнулось кресло.
— Элизабэтиха, иди-ка сюда! Не стесняйся.
Ничего она не стесняется. За те несколько дней, что Елизавета походила с Праматерью по адресам стариков, чего только не было. В основном — вопиющая, махнувшая на себя рукой бедность. Затем — бедность, которая старается хотя бы выглядеть благородной. Затем — бедность, которая старается выглядеть не бедностью, а относительным достатком (просто временно чего-то не хватает).
При первом знакомстве с кем-либо Елизавета совершает обязательные ритуальные телодвижения: втягивает живот, втягивает щеки и, напротив, вытягивает шею. Старается выглядеть не
Сейчас станет ясно, какой он — Илья, но настраиваться надо на худшее. Раз человек даже не захотел (или — не смог?) подняться, чтобы открыть входную дверь — с ним явно не все в порядке.
…Он был очень худой, чтобы не сказать — изможденный.