Читать «Док Сэвидж. Выпуск второй» онлайн - страница 109

Кеннет Робсон

Незнакомец ничем особенным не выделялся — с ним легко мог бы справиться любой мало-мальски крепкий человек. Док оглушил его и отнял гранаты.

Бронзовый человек снова поднялся на крышу в надежде проследить, куда скрылась машина с Пей-дей-э-геном. Ему не повезло. Если она и была еще где-то близко, то увидеть ее мешали здания.

Еще раз воспользовавшись шелковой веревкой и захватом, Док незаметно спустился на пожарную лестницу и выпустил вниз две усыпляющие пули. Оба раза он свалил наземь тех, кто намеревался выстрелить в него. Затем Док позвонил в полицию, описал машину, в которой увезли Пей-дей-э-гена, и вернулся на поле сражения.

Однако бой уже закончился. Вдоль улицы расхаживал Монах, представляя собой таким образом большую, лохматую мишень, и громко звал кого-то выйти и продолжить сражение. Но никто не откликнулся на его зов.

— Они удрали, — сообщил Ренни Доку.

— Но не все, — вставил Длинный Том. — По моим подсчетам, мы уложили по меньшей мере пятнадцать человек.

Тучный водитель осмелился выйти на улицу лишь тогда, когда они начали стаскивать и сваливать в кучу своих противников — усыпляющие пули не убили ни одного из них. Таксист боязливо оглядывался вокруг, словно кролик, по ошибке попавший в собачью конуру.

— Я очень вам благодарен, — пробормотал он.

— За что? — поинтересовался Монах.

— Ну как же, я ведь остался жив, — задыхаясь сказал водитель.

— Не уходи, пока еще не все кончилось.

— Именно этого я и боюсь! — воскликнул толстяк. — Прощайте!

Он быстро убежал, ни разу не оглянувшись.

Док Сэвидж объяснился с полицией. Полицейские помогли перенести усыпленных пленников в большое здание компании «Гидальго», где их уложили в машину сферической формы и через подземный тоннель отправили в небоскреб, в котором находилось бюро Дока Сэвиджа.

Бронзовый человек соорудил тоннель для быстрого сообщения между двумя зданиями.

В коридоре бюро они обнаружили несколько рядов странных знаков полукартинок, полусимволов.

— Сейчас прочитаем. — заявил костлявый Джонни. — К сожалению, я не успел перевести другую надпись, на борту грузовика, который остановился на улице перед началом сражения.

— Обе надписи идентичны, — сказал Док Сэвидж..

— Гм! — подключился Монах. — О чем же они?

— Это иероглифическое предупреждение, — пояснил Док. — Оно предназначалось для Пей-дей-э-гена, которому сообщалось, что мы его враги и что при первой возможности он должен сбежать от нас.

— Значит, Пей Дей бежал из-за этого?! — возмутился Монах.

— Да.

— Они, наверное, повсюду понаписывали такие предупреждения, чтобы Пей Дей увидел хотя бы одно из них, — фыркнул Монах.

Он оказался прав. Позже, сделав небольшую проверку, друзья обнаружили идентичные иероглифические предупреждения на дверях своих собственных жилищ.

Проведя расследование, они установили, что засада возле склада была лишь одной из многих ловушек, которые им расставили. Им вряд ли удалось бы избежать столкновения с противником.

— Этот тип, который нас надул, наверняка не упустил возможности заключить выгодные пари, — громко сказал Ренни. — Но все же мы захватили несколько пленников и, стало быть, сможем разузнать у них кое о чем.