Читать «Док Сэвидж. Выпуск второй» онлайн - страница 107

Кеннет Робсон

«Ба-а-а-бах!» От взрыва следующей гранаты вверх взлетел кусок мостовой. Пожарный кран сорвало, и с ревом из трубы хлынула вода.

— О Боже! — стонал застрявший таксист. — Разве я для того читал детективы, чтобы и в жизни попадать в подобные переплеты!

— Надо что-то делать, а то ты там застрянешь навечно! — закричал Монах, вцепился в горе-водителя и выдернул его из металлической ловушки, как пробку из бутылки.

— Ой-ой! — вопил бедняга.

Звуки выстрелов, — свист пуль и крики вокруг заглушали его голос.

Не выпуская из рук тучного таксиста, Монах нацелился им в щель между металлическими прутьями и подтолкнул его.

— Не-ет! — завизжал водитель. — Это слишком маленькая дырка! Я снова застряну.

К счастью, он ошибся. Но, наверное, пройдет не один день, прежде чем он снова отважится сесть за руль.

Быстро, друг за другом, через дырку пролезли Ренни, Длинный Том, Хэм и Джонни. Монаху казалось, что Доку не удастся преодолеть это препятствие.

— Ой! — причитал тучный таксист.

— Я бы лучше посоветовал тебе переключиться на самую высокую скорость! — обратился к нему Монах.

— Не могу!

Но таксист опять ошибся. Он припустился так, что ему позавидовали бы многие спринтеры.

Перед ними была лестница. Док и его люди начали подниматься по ней.

В это время от еще более мощного взрыва рухнула большая часть фасада.

От грохота заложило уши, поэтому им приходилось кричать.

— Новая битва на Марне! — завопил Ренни.

Вид у него был, как у собаки, у которой сдохли щенки. А это означало, что он очень счастлив. Бой был его родной стихией. А внешность… Друзья Ренни отлично знали: чем мрачнее и унылее он, тем лучше себя чувствует.

— Окна! — воскликнул Док Сэвидж. — Ваши автоматы!

Отдавая приказания, Бронзовый человек не расточал много слов. Да в этом и не было необходимости, так как его понимали с полуслова.

В некоторых окнах еще сохранились стекла, их пришлось выбить. Противник мгновенно перевел огонь на бьющиеся окна.

Монах попал в помещение с двумя окнами — одним со стеклом, другим без стекла. Он специально выбил то, которое было со стеклом, чтобы обратить на себя внимание. Естественно, тут же в комнате засвистели пули. Монах ответил яростным огнем из суперавтомата.

— Ура! — пронзительно закричал он. — Я уложил двоих из них!

— Вот безумец! — сказал Хэм тучному водителю такси. — Он всегда становится таким, когда в него стреляют!

— Я н-не в-иню его! — запинаясь произнес таксист.

Внизу на улице появились люди в металлических касках. Они устремились к разрушенному проходу между зданиями. Возле пояса у них висели сумки для гранат, а на плече — сумки для противогазов. В руках были пулеметы.

— Девять… одиннадцать… тринадцать, — подсчитал Ренни. — И один еще далеко позади, поэтому я не беру его во внимание.

Загрохотал суперавтомат Ренни — такое оружие было у всех людей Дока. Атакующих удалось сразить не сразу. Но вскоре все были истреблены. Некоторые сделали на пару шагов больше, чем другие.

В это время суперавтомат у Длинного Тома взял Док Сэвидж. Он занял удобную позицию, стреляя одиночными выстрелами, чтобы грохотом очередей не привлекать к себе излишнего внимания.