Читать «Куда уходят львы. Книга вторая» онлайн - страница 81

Дмитрий Стародубцев

— Белозёров, бухать не надоело? Марш в кровать!

Вдруг налетевшая Лайма отобрала у меня волшебный сосуд с остатками жидкости на дне и отправила его в мусорный бачок.

Я выматерился про себя, но ответил в самых ласковых тонах, на которые только был способен:

— Лаймочка, а что, ужинать не будем? Es deseable comer! (Хочется кушать! — исп.)

Лайма:

— Дорогуша, ты же знаешь, что после шести я не ем. Да и тебе не помешает пропустить пару ужинов. Посмотри, какое у тебя появилось пузико! И вообще, завтра рано вставать, у нас будет трудный день. Ну-ка, бегом в душ! И пиписон свой налимонь как следует, любовничек!

Рафаэль:

— А что будет завтра?

Лайма:

— Huespedes.

Рафаэль:

— Какие еще гости?

Лайма:

— Увидишь, это sorpresi (сюрприз — искаж. исп.). Тебе понравится.

Рафаэль:

— No, mi carino dulce (нет, конфетка моя сладкая — исп.), «la sorpresa». На конце «a».

Я решил, что она пригласила на утренний коктейль пару своих новых подруг (будем надеяться, что hermoso), и больше не задавал вопросов.

Ночью мне пришлось участвовать в чудовищном porno-mix; Лайма наяривала по-стахановски, как в последний раз, — стыдно даже говорить, что вытворяла эта вавилонская блудница и что заставляла меня делать. А рано утром, у бассейна под навесом, за накрытым завтраком мы уже ожидали ее неназванных гостей. Гаудиньш казалась немного расстроенной, даже вроде как нервничала, смотрела не вперед, а куда-то вглубь себя, и это меня в какой-то мере озадачило.

Через некоторое время раздался мелодичный звонок, Лайма нажала на пульте-рации кнопку открывания калитки, и вскоре у бассейна вырос мужчина в белой льняной рубашке и укороченных брюках от «Boucheron», олимпийской бейсболке «Russia» из «Bosco Sport» и с кожаной дорожной сумкой на плече. У меня в груди мгновенно закололо и одновременно зажгло, будто я проглотил морского ежа. Г. Миронов собственной незабываемой персоной!

— Buenos dias! Едрить через коромысло, у вас тут, гляжу, все по-взрослому! — оскалился он, оглядывая внутренний двор виллы с приветливо булькающим бассейном по центру.

Он прошел к столу, бросил сумку на свободный стул и щедро расцеловался с Лаймой, которая, в свою очередь, выказала самую искреннюю радость встречи.

Я смущенно поднялся. Пока я понятия не имел, что происходит, но знал одно: мой дробовик в гараже, расчехленный, заряженный, лежит себе спокойно на полке рядом с банками краски.

— Белозёров, что, не рад гостю? — польстила Сергею Львовичу моя изумленная мина, и далее он оценил хватким взглядом накрытый стол: — М-да, сервировка краснощекая, а вот закусона маловато. Морковки нет, то бишь основной идеи. Это у вас сейчас завтрак, что ли?.. Да ты присаживайся, Рафаэль, разговор у нас будет долгим. Как говорил Андре Моруа (1885–1967), разговор — это здание, которое строится совместными усилиями.

Я неуверенно присел.

Лайма предложила бывшему шефу стул рядом с собой, и тот с удовольствием освоил его, вытянув уставшие ноги во всю длину.

— А чего-нибудь посущественней у вас нет на зуб положить? — поинтересовался Миронов, с омерзением отодвинув от себя вазочку с фруктовым салатом. — А то в самолете травили какой-то зеленой рыбой в синем соусе, пришлось хлопнуть сто грамм для дезинфекции.