Читать «Куда уходят львы. Книга вторая» онлайн - страница 2
Дмитрий Стародубцев
Когда заказанное «горячее» все же подали, ресторан уже опустел. Рафаэль оказался единственным припозднившимся посетителем. Он сиротливо, без аппетита, обгладывал тощего цыпленка и запивал еду остатками вина из бокала.
Рассчитавшись и, разумеется, не оставив чаевых, Белозёров с облегчением покинул ненавистную харчевню, быстрым шагом преодолел безлюдную галерею торгового центра, искоса поглядывая на пестрые наряды за витринами закрывающихся магазинов, и спустился по эскалатору на подземную парковку.
Машин почти не было, нерасторопная семейка загружала в багажник старенького Peugeot, которого, судя по его виду, давно разбил паралич, пакеты с продуктами из супермаркета «Карусель». Рафаэль, двигаясь по направлению к месту, где оставил свой красный кабриолет BMW M6 с цифрами «999» в номере, пересек несколько пустынных парковочных площадок, разлинованных свежей разметкой.
Неожиданно послышалось раскатистое рычание мощного, до отказа набитого лошадиными силами мотора. Белозёров подозрительно огляделся. В другом конце зала чудовищных размеров внедорожник — Lexus 570
Рафаэль неосознанно запаниковал, немного протрезвел и покрылся испариной. В этом безлюдном жутковатом подземелье с гулкими сводами он оказался один на один с этим разгневанным авто и его невидимым владельцем. Он остановился в нерешительности, в левой части груди предательски защипало.
Вдруг громила-внедорожник яростно рванул с места, так что из-под колес брызнула бетонная пыльца. Он в считанные секунды набрал не меньше ста километров, стремительно приближаясь к беззащитному пешеходу. Еще мгновение — и все было бы кончено, если б Рафаэль в последний момент не отпрыгнул к несущей колонне и не спрятался за ней. «Лексус» свирепо пронесся мимо, слегка чиркнув столб стальной хромированной дугой защиты переднего бампера.
Автомобиль долетел до противоположной стены и, не жалея резины, почти на месте развернулся. Теперь он нацелился на сам столб, и, казалось, ничто не могло помешать ему снести ее, а затем размазать по стенке хрупкое, трясущееся от страха человеческое тельце.
Рафаэль тяжело дышал, ладони намокли, в голове пузырилось что-то бессмысленное, а в животе-аквариуме булькало поганое сицилийское.