Читать «Гор. Сага о Джандаре» онлайн - страница 50
Лин Картер
Пока я стоял в кольце копий охраны каравана, стена тарларионов вдруг раздвинулась, пропуская Минтара из касты Торговцев. Богато украшенная платформа висела между двух медленно идущих тарларионов. Звери остановились по приказу возницы и занавеси раздвинулись. Внутри на подушках из шелка сидела человекоподобная жаба с круглой, как яйцо тарлариона, головой, с глазами, утонувшими в складках жира. С подбородка свисала тощая прядь волос. Маленькие глазки торговца, бегая, как у птицы, быстро оглядели всю сцену. Их подвижность была пугающей по сравнению с их нездорово раздувшимся хозяином.
— Итак, — сказал торговец. — Казрак из Порта Кар встретил соперника?
— Это мой первый проигрыш, — гордо сказал Казрак.
— Кто ты? — спросил Минтар, изучив сперва меня, а затем Талену, которая мало его заинтересовала.
— Тэрл из Бристоля. А это моя женщина, что я подтвердил мечом.
Минтар закрыл глаза, потом снова открыл и погладил бороду. Он явно ничего не слышал о Бристоле, но не хотел признаться в этом перед своими людьми. Более того, он был настолько умен, что даже не стал претендовать на знание города. Действительно, а вдруг его не существует?
Минтар взглянул на кольцо воинов, окружающее меня.
— Вызовет ли кто из моей стражи Тэрла из Бристоля на бой за женщину? — спросил он.
Воины нервно зашевелились. Казрак рассмеялся. Один из всадников сказал:
— Казрак из Порта Кар — лучший воин в караване.
Лицо Минтара затуманилось.
— Тэрл из Бристоля, — сказал он, — ты вывел из строя моего лучшего воина.
Один или два воина покрепче ухватились за копья. Я внезапно почувствовал, что несколько наконечников приблизились ко мне.
— А значит, причинил мне убыток, — сказал Минтар. — Можешь ли ты уплатить мне за такой меч?
— У меня нет другой ценности, кроме этой девушки, но я не могу отдать ее.
Он снова посмотрел на Талену без всякого интереса.
— Ее цена не выше половины платы за такого воина, как Казрак.
Талена вздрогнула как от пощечины.
— Значит, мне нечем уплатить тебе, — сказал я.
— Я торговец, — сказал Минтар, — и мои законы указывают мне плату.
Я решил продать жизнь подороже. Странно, но меня заботило лишь то, что случиться с девушкой.
— Казрак из Порта Кар, — сказал Минтар, — согласен ли ты поделиться с Тэрлом из Бристоля своей платой, если он займет твое место?
— Да, — сказал Казрак, — он мой брат по мечу и сделал мне честь…
Минтар был доволен. Он взглянул на меня:
— Тэрл из Бристоля, согласен ли ты служить Минтару, торговцу?
— А если я не соглашусь?…
— Тогда я прикажу своим людям убить тебя, — вздохнул Минтар, — и мы оба много потеряем.
— О, Убар Торговцев! — сказал я. — Я не хочу причинять тебе еще больших убытков.