Читать «Гор. Сага о Джандаре» онлайн - страница 241

Лин Картер

Кожа у них не рыжеватая или цвета меда, а бумажно-белая; волосы, длинные и завитые, не рыжие, а черные; и такие же глаза, не раскосые, а прямые. Принц оказался красивым человеком, с мягким лицом, яркой улыбкой, спокойным голосом и очаровательными манерами. Он выглядел и действовал, как какой-нибудь французский пират благородного происхождения. Взгляд его всего лишь на мгновение задержался на обнаженной груди Дарлуны; в следующее мгновение он сорвал алый плащ с плеч своего помощника и набросил на девушку.

Он поклонился и щелкнул каблуками, как какой-нибудь нацистский офицер в фильме о второй мировой войне.

— Дорогая принцесса! Добро пожаловать на флагманский фрегат «Небесная чайка»: его экипаж и офицеры в твоем распоряжении. Так же, как и Тутон, принц Занадара, стоящий перед тобой, — он твой раб!

Должен признать, хорошо сказано! Тогда почему же во мне вскипела кровь, когда я увидел, как Дарлуна с улыбкой повернулась к этому гладколицему принцу, услышал благодарность в ее голосе?

Что касается меня, то я вышел из себя. Я отбросил лассо, готовый ко всему.

— Нам не нужна ваша помощь! — крикнул я. — Мы и сами уже уходили! Я возвращаю Дарлуну ее народу и могу с этим справиться и сам!

Принц Тутон вежливо поднял бровь.

— А это кто такой? — спросил он.

Девушка бросила на меня осуждающий взгляд. Потом презрительно сказала:

— Безымянный варвар, раб ятунов. Не обращай внимания на его слова, он груб и не понимает цивилизованного поведения.

— Да? Ну, работа у колес научит его хорошим манерам. Идем, дорогая принцесса: в моей каюте готова легкая закуска — бисквиты с вином, мясо с приправами и салат, ничего особенного.

— Ты слишком добр, принц Тутон, — прошептала она. Он предложил ей руку, и они повернулись, собираясь уходить, не обращая внимания на Коджу и меня.

— Не ходи с ним, Дарлуна! — кипел я. — Не слушай его! Ты помнишь, что сказал Коджа: у него политические цели, ему ты нужна… Тутон строго посмотрел на меня. Дарлуна негодующе вспыхнула.

— Молчи, ты… Ты… Аматар! — выпалила она. — Если не чувствуешь благодарности к рыцарю, спасшему тебя от опасностей джунглей, по крайней мере воздержись от того, чтобы низменно опровергать мотивы его действий.

— Этот парень становится надоедлив. Боюсь, придется указать ему его место, — замурлыкал принц, и в его вежливом голосе звучали зловещие нотки. Коджа схватил меня за руку, но я отбросил ее.

— В любое время готов получить урок, принц!

Он остановился, повернулся и стоял, разглядывая меня сверху донизу. Глаза его оскорбительно задержались на знаках аматара на моей груди.

— Я не привык к тому, чтобы меня оскорбляли на моей собственной палубе, — сказал он — Боюсь, принцу занадарскому Тутону все-таки придется поучить тебя манерам.

— Джандар… Танаторский готов! — выпалил я. Он снова вежливо приподнял бровь.