Читать «Бегущий по лезвию бритвы (сборник)» онлайн - страница 319

Филип Дик

Но в отдельных случаях, например сейчас, все же ошибались. И эта ошибка оказалась решающей: ведь речь шла о буквальной, физической гибели Глиммунга и о буквальном, физическом подъеме Хельдскаллы.

По отношению к этому событию все то, что должно случиться в дальнейшем, вплоть до гибели планеты, не имело особого значения. До гибели всего этого мира нужно еще дожить. В предсказании финала Календы, возможно, правы; их прогнозы, вероятно, основывались на фундаментальных законах природы. И, конечно, в итоге Глиммунг тоже умрет. Как и он, Джо. И все остальные. Но сегодня, здесь и сейчас, Хельдскалла ждала выздоровления Глиммунга. И она дождется. И — восстанет из глубин, как того и хотел Глиммунг.

— Мы превратились в единый мозг, — сказала Мали.

— Что? — отозвался Джо.

— В коллективный разум. Хоть мы и подчинялись Глиммунгу, но какое–то время… Все мы, выходцы из десятка солнечных систем, работали, как единый организм. Это было потрясающе. Не быть…

— Одиноким, — подсказал Джо.

— Да. Это заставляет понимать, насколько мы обычно далеки друг от друга, словно отрезаны от всех остальных. Отгорожены стеной… особенно от их жизни.

Это одиночество кончилось, когда Глиммунг поглотил нас. Мы перестали быть одинокими неудачниками.

— Кончилось, — согласился Джо, — но вновь возобновилось. По крайней мере, сейчас.

— Если ты остаешься здесь, то я с тобой» — проговорила Мали, словно извиняясь.

— Почему?

— Мне нравится быть частью коллективного разума, коллективной воли. Как говорят на вашей планете, в этом–то и состоит смысл деятельности.

— У нас так не говорят уже лет сто, — возразил Джо.

— Учебники устарели, — вздохнула Мали. Джо громко обратился к своим спутникам, замершим на берегу:

— Друзья, давайте все вместе отправимся в отель «Олимпия». Там мы сможем принять ванну и пообедать.

— И поспать, — добавила Мали. Джо обнял ее.

— И заняться еще чем–нибудь, — сказал он. — Как это свойственно всем гуманоидам.

Глава 16

Прошло восемь двадцатишестичасовых суток, прежде чем Глиммунг попросил группу собраться в теплом и освещенном помещении базы. Робот Виллис сверился со списком и, убедившись, что прибыли все, сообщил об этом Глиммунгу. Теперь все вместе ждали.

Раньше всех появился Джо Фернрайт. Он устроился на одном из стульев и закурил сигарету. Он был доволен прошедшей неделей: большую часть времени он провел с Мали, к тому же подружился с добродушным моллюском Нербом К’оол Даком.

— Вот что рассказывают на Денебе–Четыре, — говорил моллюск. — Некий фреб, назовем его А, пытается продать глэнк за пятьдесят тысяч берфлей.

— Что такое фреб? — спросил Джо.

— Что–то вроде… — Моллюск начал раздраженно извиваться. — Ну, вроде идиота.

— А что такое берфль?

— Денежная единица, вроде крамбла или рубля.

Так вот, некто говорит фребу: «Ты действительно думаешь, что тебе дадут пятьдесят тысяч берфлей за твой глэнк?»

— А что такое глэнк? — спросил Джо. На этот раз моллюск порозовел от раздражения.

— Это домашняя тварь, грошовое низшее существо.

Так вот, фреб говорит: «А мне уже заплатили». Его спрашивают: «Да ну?» Фреб говорит: «Ну да, я обменял моего глэнка на двух пиднидов по двадцать пять тысяч берфлей».