Читать «Только в моих мечтах» онлайн - страница 34

Дана Мари Белл

Вновь завоевать доверие Сары. Потому что, независимо от того, хотела она это признавать или нет, он точно знал: её сердце принадлежит ему… как и его сердце ей.

Сноска

1.

3. «pound of flesh» - фунт мяса; точное количество, причитающееся по закону. Эта фраза намекает на пьесу У.Шекспира «Венецианский купец». По сюжету венецианский купец Антонио занимает деньги у еврея-ростовщика Шейлока. По условиям векселя, если он не вернёт долг в срок, то Шейлок имеет право вырезать фунт мяса из тела купца.

Глава 5

Сара не могла больше и минуты находится в этом месте. Она даже не знала, заметит ли кто-нибудь ее исчезновение. Габриэль отправился прямо к Хлое.

«Сюрприз, сюрприз».

Хлоя немедленно прекратила танцевать с Джимом и к явному недовольству своего партнера ушла с Габриэлем.

Сара покинула клуб и вдохнула ночной воздух полной грудью. Она улыбнулась толпе, гулявшей по Универсал Ситиволк1, спрашивая себя, куда же ей отправиться, чтобы выпустить часть накопившегося после ссоры с Габриэлем напряжения.

«О, Разин Стар! То, что нужно».

Сара достала сотовый и написала сообщения Шерри и Белл, не желая, чтобы кто-нибудь из Прайда волновался.

Ответ удивил ее: - «Эй! Подожди нас!»

Через несколько минут вся компания вышла на улицу, включая Хлою, черт бы побрал. Она беззаботно болтала с Габриэлем, но на ее лице смешались огорчение и решительность. Габриэль посмотрел на Сару, но она проигнорировала его взгляд. Он и так показал ей с кем хочет быть. Усилием воли Сара сдержала свой отчаянный крик, нацепила на лицо улыбку и стала выглядывать Джима, надеясь, что он готов продолжить игру, если Габриэль окончательно прилипнет к Хлое.

- Готова? - Эмма улыбалась от уха до уха. Сара не была уверена, что готова, чтобы остальная часть Прайда услышала ее пение.

- Давай, Медвежонок Сара, если ты споешь, то и я спою. - Белл положила руку на плечо Сары; с другой стороны встал Джим. Сара проигнорировала молниеносный скачок раздражения, исходящий от Габриэля. Он начал выводить аут2, черт побери.

- Осторожней. Не наваливайся на Белл, а то вы все упадете.

Рик положил руку на спину своей девушки, приобнимая ее за талию. Джим тоже приобнял Сару. Спотыкаясь, ребята неуклюже вышли из клуба. Женщины продолжали хихикать, пока мужчины пытались галантно удержать их на ногах.

- Ну, куда направимся?

Убедившись, что партнер крепко держит Белл, Габриэль подошел и буквально вырвал Сару у Джима.

- Кто-то предлагал «Разин Стар»?

Габриэль элегантно поставил Сару на ноги, властно обнял за талию и самодовольно улыбнулся Джиму. Джим нахмурился, но переключил свое внимание на Хлою, которая с усмешкой схватила его за руку и повела дальше по Ситиволк.

Сара решила не бороться: она чувствовала, Габриэль в ярости. Казалось, попытайся она вырваться, и он буквально повалит ее на землю. Сара все еще немного сердилась из-за того, что Габриэль ухаживал за Хлоей, но, тем не менее, обрадовалась, что рассказала ему о своих планах.

- Да. Я хочу в караоке.

Габриэль остановился как вкопанный. Тоже сделали и остальные мужчины.

- Караоке? «Разин стар» - это бар-караоке?