Читать «Запоздалая свадьба» онлайн - страница 98

Шарлотта Хьюз

— Ну что, ты узнала, когда мой сын соизволит навестить меня? — раздраженно спросила она.

Люси улыбнулась.

— Сегодня. Если хотите, я помогу вам уложить волосы, как только покончу с неотложными делами.

Взгляд Наоми потеплел.

— Было бы неплохо. Спасибо, Люси.

Управившись с делами, Люси зашла в комнату Наоми. Когда она начала расчесывать ей волосы, Наоми поймала ее взгляд в зеркале.

— Ты что-то невеселая. Что-нибудь случилось?

— Меня беспокоят некоторые из наших пациентов.

— Кто именно? — с любопытством посмотрела на нее Наоми.

— Вряд ли мне стоит обсуждать это с вами.

— Почему бы и нет? Я знаю все, что здесь происходит.

Люси вздохнула.

— Некоторые пациенты целые дни проводят без движения, — сказала она. — Не занимаются лечебной гимнастикой и даже не гуляют, хотя на территории санатория есть прекрасные места для прогулок.

— Нельзя заставить людей делать то, чего они не хотят, — поджав губы, сказала Наоми.

— Боюсь, так они совсем зачахнут. Если бы я могла хоть чем-то заинтересовать их, увлечь, доказать пользу движений. Понимаете, что я имею в виду? К сожалению, у меня на это нет времени.

— Какое-то время здесь работала инструктор по аэробике, — сказала Наоми, — но никто не проявлял к ней интереса. Потом медсестры пытались заниматься с пациентами лечебной физкультурой, но из этого тоже ничего не получилось. Откровенно говоря, все эти занятия абсурдны. Молодая девица прыгает и заставляет нас делать то же самое. Ты можешь представить, чтобы люди семидесяти, восьмидесяти лет выделывали прыжки? Ах, Боже мой, удивительно, что еще никто из них не пострадал.

Люси задумалась.

— Нам необходим человек, который бы понимал потребности и физические возможности пожилых, — сказала она. — Который был бы добросердечным и привлекательным и мог бы показать этим людям, как двигаться в такт спокойной музыке и при этом не вызвать у них никаких повреждений. К тому же этот человек должен быть хорошим организатором.

Наоми поджала губы и посмотрела на Люси через зеркало.

— Милая леди, не считайте меня дурочкой. Ты посмотрела мою медицинскую карточку, не так ли?

— Вашу карточку? — с невинным видом сказала Люси.

— Или это Скотт рассказал тебе, что в юности я пятнадцать лет занималась танцами, а будучи женой Обри Баффорда активно участвовала в таком количестве различных комитетов, комиссий и фондов, как никто другой в городе.

— Нет, мне об этом ничего не рассказывали.

Наоми вздохнула.

— Я была бы очень довольна, предложи ты мне заняться этим делом, и, сама понимаешь, совершенно бесплатно, — сказала она. — Но боюсь, что с моими искалеченными артритом ногами…

— Наоми!

— Что, дорогая?

— Мы обе знаем, что ноги у вас не искалечены артритом, ведь так!

У Наоми перехватило дыхание от изумления.

— Как ты можешь говорить подобное? Да он меня измучил и превратил в калеку!

— Вы действительно станете калекой, если не прекратите пользоваться коляской и не начнете двигаться. Я была бы вам признательна, если бы вы подумали над моим предложением. В «Рестфул вэлли» есть несколько автобусов. Мы готовы предоставить их в ваше распоряжение, если вы надумаете воспользоваться ими для загородных прогулок или других общественных мероприятий. Уверена, вы могли бы организовать что-нибудь замечательное. Ну вот, прическа получилась очень красивая, хотя со стрижкой вы выглядели бы еще лучше.