Читать «Опасности вопреки» онлайн - страница 71
Донна Стерлинг
Надув губы, она наклонила голову и прищурилась — точь-в-точь школьная учительница, которая всегда вызывала у него улыбку.
— Ты ведь женишься на мне не для того, чтобы сэкономить деньги, а?
Он вопросительно вскинул бровь.
— Сотня долларов за ночь, — рассуждала она, — умножить лет эдак на шестьдесят…
Он резко притянул ее к себе, готовый начать все по новому кругу.
— Запиши это на мой счет.
Эпилог
Крики «Автора! Автора!» уступили место бурным аплодисментам и овациям стоя, когда Джен вывела своего соавтора — Бэбз, в длинной пышной юбке, просторной блузке и бирюзовом ожерелье.
— Мы окончили это, Ди, — восторженно проговорила она между поцелуями публике. — Или Джен?
Когда красный бархатный занавес закрылся, их окружили Вероника, очаровательная сестра Трева, Сэмми, все такой же белобрысый и жизнерадостный семнадцатилетний юноша, две девочки-подростка из школы для глухонемых, обе явно влюбленные в Сэмми, судя по хихиканью и знакам, которыми они обменивались, и Филлис, партнер Дженифер в «Службе помощи с персоналом».
Джен с удивлением заметила, что Трев держит огромный букет красных роз.
— О, Трев, они прекрасны, — пробормотала она, когда он пробрался к ней. — Но зачем ты купил его?
— Букет не от меня. — Он посмотрел на две дюжины роз, затем скосил на нее преувеличенно суровый взгляд. — У меня, надеюсь, нет соперника?
Джен улыбнулась ему с любовью, которую он наверняка прочел в ее сияющих глазах.
— Ты сомневаешься?
Она взяла букет и достала из пахучей середины маленький конверт на имя миссис Монтгомери. Внутри на карточке было написано размашистым почерком: «Уверен, твой отец гордился бы тобой. С наилучшими пожеланиями. Вик».
Тепло наполнило ее грудь и затуманило глаза.
Не успела она передать карточку Треву, Сэмми заглянул через плечо и прочитал вслух.
— Эй, это, случайно, не твой друг гангстер? Ну, тот, про которого сделали кино?
— Вообще-то он больше не гангстер. Я имею в виду, именно в этом была суть фильма, не так ли?
Но Сэмми уже отвернулся к двум своим юным обожательницам.
— Вы видели фильм про Большого Вика Палмьери? Джен его знает. Он присылал нам приглашения на премьеру в Голливуде. Но потом он упал на землю, и засвистели пули. Это была засада, устроенная федералами, да, Джен? В реальной жизни, я имею в виду. Я слышал про это в «Новостях». Они положили всю банду. Как она там называлась?
— Сэмми, девочкам совсем неинтересно слушать про гангстеров. — Трев обнял Джен за плечи. — Кроме того, тебя ждет бабушка, ей требуется помощь.
Когда Сэмми помчался к бабушке в сопровождении девчонок, Джен обхватила мужа за талию и прижалась к нему. Она понимала, что все уже в прошлом, но до сих пор дрожала от страха при воспоминании о ловушке, которую на самом деле устроили федералы. Никто никогда не признавался ей в этом, разумеется, но они явно позволили ее отцу использовать себя как приманку, чтобы спровоцировать его врагов на необдуманные действия.
Дженифер чувствовала себя так спокойно в качестве Дженифер Ханны Монтгомери, как будто Джен всегда было ее именем.