Читать «В двух шагах от счастья» онлайн - страница 32

Мэри Берчелл

— Я благодарю вас от всего сердца, буду делать все, что вы скажете, и постараюсь не мешать вам.

— Ты хорошая девочка, — отозвалась леди Ранмир, что было в ее устах настоящей похвалой.

Дэвид нежно улыбнулся Ане:

— Вы не можете нам мешать. Я рад, что все уладилось.

Однако объяснить ситуацию миссис Престон было сложнее. После бессонной ночи она приняла твердое решение объявить девушку своей внучкой и пришла в ужас, столкнувшись с отказом Ани.

— Но, милая моя, я хочу, чтобы ты поехала со мной! Зачем тебе жить в чужом доме? Ты моя внучка.

— Дорогая миссис Престон, все не так просто. Вы очень добры, но пока никто еще ничего не знает.

— Я знаю! — упрямо вскричала Тереза Престон. — Мэри, — она с негодованием повернулась к леди Ранмир, — ты поступила несправедливо. У тебя не было права вставать между мной и дочерью Мартина!

— Милая Тереза, Аня ведет себя очень благородно, но будет лучше, если ты позволишь ей немного перевести дух, пока все не выяснится.

— Но все уже выяснилось! Выяснилось годы назад! Что еще надо сделать?

— Можно пойти по другому пути. Когда ты в самом начале искала Мартина, все считали, что он в Болгарии. Фотография Ани доказывает, что он был в России.

— Мэри, ты же знаешь, это напрасная затея — пытаться получить информацию из-за «железного занавеса». Допустим, мы ничего не выясним, и что тогда?

— Тогда, милая моя, тебе придется принять решение вместе с Селией, ведь это и ее дом тоже.

— Я знаю, что мне надо делать сейчас, — тоном упрямого ребенка заявила миссис Престон. — А что до Селии…

— Проблему Селии тоже можно будет решить, если ты согласна подождать несколько месяцев, — задумчиво заметила леди Ранмир. — Мы ведь не удивимся, если она скоро объявит о своей помолвке?

— Да, думаю, ты права. — На лице миссис Престон появилась радость, а Ане показалось, что ее сердце окаменело.

— Значит, Селия помолвлена? — небрежно спросила она, не глядя на леди Ранмир.

Тереза Престон радостно ответила:

— Да, милая. И поэтому я так рада, что ты будешь жить со мной. Когда Селия выйдет замуж за Дэвида и уедет, ты составишь мне компанию.

Глава 6

Аня стояла на борту корабля, глядя, как утесы Дувра с каждой минутой вырисовываются все отчетливее. «Как будто над моей новой жизнью медленно поднимается полупрозрачный занавес», — с легким волнением подумала она.

Дэвид, прогуливавшийся по палубе, подошел к ней:

— Ваш новый дом, Аня. Нравится?

Она с улыбкой повернулась к нему, и ветер прижал прядь волос к ее щеке.

— Все кажется нереальным. Иногда у меня возникает неприятное ощущение, что я вновь проснусь в бараке и пойму, что это был сон.

— Полно! Вы больше не вернетесь туда. Теперь вы член нашей семьи. Нам повезло, что все так быстро уладилось. Я и не ожидал, что консул пойдет нам навстречу и добьется визы для вас.