Читать «Будь счастлив в любви» онлайн - страница 56

Жаклин Топаз

Покончив с переговорами, она поехала к Нуньесам. Их неказистый домик с двумя спальнями располагался к югу от железной дороги. Старший брат пытался утихомирить буйных младших членов семьи, но те, привыкнув слушаться только Розу, не обращали на него ни малейшего внимания.

Патти отвлекла детей, рассказав сказку, и вскоре сумела уговорить их немного подремать. К тому времени прибыл первый из добровольных помощников.

Она ехала домой, довольная сделанным, но продолжая тревожиться о Розе. А вдруг девушка умрет или на всю жизнь останется калекой?

Наверно, ей следовало бы съездить в больницу. Но сестра Анна сказала, что посетителей к Розе не допускают и что приемная уже переполнена ее друзьями.

Вернувшись домой, Патти стала готовить обед, пытаясь одновременно смотреть телевизор, однако обнаружила, что все ее мысли заняты Алексом. В этом человеке поразительным образом сочетались суровая прямота и искренняя забота о других. Его было за что любить… и все же внутренний голос предупреждал девушку: держись от него подальше.

Он удивительно спокойно относился ко всем ее капризам. Но Патти по собственному опыту знала, как меняются люди после свадьбы.

Нет, она не думала, что Алекс станет таким же чужим и невыносимым, как Марк. Но и таким, каким он был последние несколько дней, Грин тоже не будет.

Если Патти станет его женой, хозяйкой его дома, ей придется подчиниться мужу и жить по его указке, как раньше она жила по указке отца. А она не вынесет этого, несмотря на всю любовь к Алексу…

Раздался звонок в дверь. Она перевернула последний пирожок с картошкой и пошла открывать.

Алекс оперся о косяк. Он выглядел усталым, но довольным.

— Ты просто чудо, — сказал он. — Я заезжал к Нуньесам. Порядок там, как в аптеке, а на стене висит составленный тобой список.

— Что с Розой? — спросила Патти.

— Кажется, ничего страшного. Она пришла в себя, хотя доктора говорят, что должен пройти день-другой, прежде чем выяснится, не поврежден ли мозг. — Алекс вошел в комнату, опустился на диван, и Патти торопливо налила ему чашку кофе.

— Как со счетами за лечение? — Она добавила в свою чашку сливок и положила сахар.

— Один из докторов вызвался лечить ее бесплатно, — сказал Алекс. — Кроме того, у сестры Анны есть фонд на случай чрезвычайных ситуаций. Несколько бизнесменов Ситрес-Гроува анонимно внесли туда кое-какие средства.

— В том числе и ты? — спросила она.

— Если я отвечу, то об анонимности не будет и речи, верно? — Несмотря на усталость, голос его звучал насмешливо.

И тут Патти догадалась, на что пошел выигрыш Алекса в «Двойной удаче».

— Знаешь, — сказал Грин, — у тебя настоящий деловой талант.

— Да ну?

Алекс отпил глоток.

— Не так уж много людей сумело бы за несколько часов организовать очередь желающих помочь на неделю вперед.

— Ну, во-первых, у сестры Анны был список, — ответила Патти. — А во-вторых, благодаря ритмической гимнастике я знаю многих жителей города. Так что это оказалось нетрудно.

— Да, но у тебя просто дар. Если бы ты захотела, то смогла бы стать настоящей, деловой женщиной. Честно говоря, мне кажется, что ты зарываешь в землю свои таланты.