Читать «Будь счастлив в любви» онлайн - страница 45

Жаклин Топаз

— Ну… — Они поднялись на борт, и Алекс повел девушку к лифту. С этой точки корабль действительно напоминал огромный отель, в который ему было суждено превратиться. — Тут есть ресторан, специализирующийся на английской кухне, есть рыбный ресторан и третий, в котором подают и рыбу, и бифштексы.

— Английская кухня? Это любопытно — сказала Патти.

— Договорились.

Из лифта они вышли в вестибюль, а затем двинулись по бесконечным коридорам, по которым прогуливались нарядные пары. Тут и там попадались магазинчики, торговавшие дорогими сувенирами — одеждой и ювелирными изделиями.

— Вот бы совершить на таком корабле кругосветное путешествие, — вздохнула Патти.

— А что? С выигрыша можно себе позволить и не такое… — Они проходили мимо группы туристов.

— Во время Второй мировой войны «Куин Мэри» перевезла восемьдесят тысяч солдат, — вещал гид.

— Может, остановимся и послушаем? — спросила Патти.

— Экскурсия рассчитана на три часа, — ответил Алекс. — Поверьте мне, я знаю. Помните день «Помоги подростку»?

— Еще бы! — Патти сама участвовала в этом главном событии прошедшего лета. Власти обратились к жителям Ситрес-Гроува с просьбой сводить ребенка из малообеспеченной семьи на какое-нибудь культурное мероприятие или музей

— Я водила двух девочек в Музей естественно и истории.

— А я с тремя старшеклассниками посетил «Куин Мэри» и «Щеголя-гуся». Парням понравилось, но, меня они просто замучили. — Они подошли к ресторану «Лорд Нельсон». Стены его, как и на всем судне, были обшиты деревом. Здесь царила спокойная и дружелюбная атмосфера типичного английского клуба.

Они заказали вино и раскрыли меню.

— Пироги с мясом и грибами? Или бифштекс с почками? — спросил Алекс.

— Предпочитаю вырезку, — отозвалась Патти. — Разве не удивительно, что мы в состоянии позволить себе такую роскошь? Что вы купите на свой выигрыш, Алекс?

Он выглядел слегка ошарашенным.

— Куплю?

— Ну да, ведь вы выиграли семнадцать с половиной тысяч — напомнила она.

— Ах да, верно… — Грин коротко хохотнул. — Я думал только о том, что надо побить этого зазнайку, чтобы бедному Агро Галуфу не пришлось возиться с ним в следующем шоу.

Тем временем официант принес вино и принял у них заказ. Патти напомнила:

— Вы так и не ответили, что собираетесь сделать со своими деньгами.

Он пригубил бокал.

— Пожертвовать Центру помощи. Там сумеют найти им применение.

Патти ощутила чувство вины. Может быть, ей следовало сделать то же самое.

Но тут она вспомнила, что ее машина может с минуты на минуту рассыпаться, и поняла, что не может позволить себе такой жест.

— Я тоже собираюсь пожертвовать свои деньги на стоящее дело, — сказала она. — Мое собственное.

К ее облегчению, Алекс не стал говорить о долге перед обществом.

— Вполне разумно.

— Кажется сегодня вы наконец довольны собой, — сказала девушка.

— Я доволен тем, что мне бросили вызов, — согласился он.

Официант принес салат, и Грин взялся за вилку.

— Вы имеете в виду меня? — спросила Патти.

— Насчет вызова? Пожалуй. — Алекс внимательно посмотрел на нее. — Но меня тянет к вам не поэтому.