Читать «Дежурный ангел» онлайн - страница 55

Долли Грей

Новенькая не принадлежала к правоверным мусульманкам. Она ни слова не говорила по-арабски. Мало того, у нее даже не было желания учить этот язык. Старшая жена принца предлагала ей свою помощь, но в ответ не удостоилась даже взгляда.

Все последующие дни Нузар — «Золото», как прозвали ее за редкий здесь цвет волос обитательницы гарема, не покидала своих комнат и подчеркнуто выражала нежелание общаться с другими женщинами.

Самое удивительное, что именно ей принц Фарид уделял особое внимание, позабыв о своих недавних любимицах Наджат и Майсун. Обе фаворитки, получив неожиданную отставку, затаили зло на соперницу и очередной ночью решили проучить нахалку, посмевшую отнять у них любовь господина. Они прокрались в комнату Нузар, когда она спала, и, накрыв сверху толстым одеялом, чтобы заглушить крики, попытались ее избить.

Ну разве им могло прийти в голову, что жертва сама может превратиться в охотницу. Кто мог подумать, что в хрупком теле Нузар скрывается такая сила? То, что они недооценили ее, многого стоило им.

Ночной гарем огласился истошными криками, а затем, на глазах сбежавшихся к спальне Нузар женщин, оттуда вылетела сначала Майсун, а после нее Наджат. Причем, если первая отделалась несколькими синяками, то рука второй оказалась сломана в двух местах.

Это было неслыханное преступление! Весь гарем затаился, ожидая справедливого возмездия, которое должно непременно обрушиться на голову новенькой. Однако когда принц узнал о ночном происшествии в женской части дворца, он лишь посмеялся и, при следующем визите туда, снова провел немало времени в покоях Нузар…

Не успела Бусайна договорить, как Рокси, взволнованно ловившая каждое ее слово, выпалила:

— Это Симона. Я просто уверена в этом. Господи, мне необходимо срочно увидеть ее!

— Тише, — торопливо прошептала Бусайна, поспешно осмотревшись вокруг. — Не стоит торопиться с выводами, пока не получишь надежных доказательств. Я постараюсь что-нибудь придумать, чтобы устроить для тебя возможность увидеть эту Нузар.

В это время к ним возвратилась Аниса, и Бусайна, пожаловалась на то, что ее ноги слегка затекли от долгого сидения. Как она и рассчитывала, гостеприимная хозяйка предложила немного прогуляться по саду, в который из комнат каждой женщины вела отдельная дверь.

Спустившись по широким ступеням из розового гранита, они оказались в тени оливковых деревьев. Неподалеку, за кустами жимолости раздавался веселый смех. Это стайка самых молоденьких обитательниц гарема затеяла какую-то игру. С другой стороны слышалось журчание воды, именно туда Аниса и повела своих спутниц.

Воспользовавшись тем, что все ее внимание было направлено на Бусайну, Рокси слегка отстала, а потом, свернув в боковую аллею, отправилась на розыски Симоны. С видом спешащей по каким-то своим делам служанки, она проходила мимо распахнутых в сад дверей и заглядывала внутрь, в надежде, что подруга окажется за одной из них.

В какой-то момент, когда уже не верилось, что эти поиски увенчаются успехом, слух Рокси уловил отчетливую английскую речь. Судя по взволнованному голосу, говорившая была чем-то сильно разгневана. Спустя мгновение из дверей выскочила пожилая азхарка и, что-то сердито бормоча себе под нос, удалилась прочь, а затем все стихло.