Читать «Звёздная жизнь» онлайн - страница 45

Карен Брукс

Она подалась вперед, упершись грудью в снег. Снег был повсюду вокруг нее, напоминая еще раз, что земля далеко. Но Тони оказался прав. Она чувствовала упор, и было уже не так страшно.

— Теперь немного наклонитесь и упритесь руками в его плечи. Сильнее, Лин, сильнее! Не бойтесь, снег под ним уже растаял, образовалось углубление, и я не думаю, что сейчас он сдвинется с места.

Линда содрогнулась, представив, как массивное тело старика неудержимо ползет вниз, словно страшная черная лавина, и сметает ее с лестницы. В животе пробежал холодок. Но нужно делать так, как говорит Брук. Девушка закрыла глаза и, опустив голову, всем телом уперлась в плечи Тролля.

— Отлично, — сказал Энтони. — Так и держите. Я спущусь по крыше кухни. Там ниже. — Он помолчал. — Я быстро, потерпите.

— Да, да, — откликнулась Линда, не открывая глаз. — Будьте осторожны.

Ей показалось, что прошла целая вечность. Сумерки сгущались, и стало темно. Так, наверное, чувствуют себя люди, брошенные на необитаемом острове. Вокруг никого, ни движения, ни звука. Только раскачиваются сосны, и завывает ветер, время от времени кидая на них горсти снега, словно желая засыпать их совсем, как уже засыпано все вокруг. Вскоре черная куртка Тролля стала белой, ее руки по запястья запорошило снегом, а Тони все еще не возвращался.

Лин гнала страх, тихо разговаривая с Троллем. Она рассказала ему, что случилось, заверила, что все будет в порядке. Скорее всего, раненый ничего не слышал, но от звука собственного голоса ей было не так одиноко.

Наконец Брук вернулся. Она скорее почувствовала, чем услышала, как он приставляет к крыше рядом еще одну лестницу. Линда подумала, что увидит, как Энтони будет подниматься, но, к ее ужасу, лестница под ней задрожала, и неожиданно Брук оказался прямо у нее за спиной.

Его тело было настолько близко, что заслонило ветер, и девушке стало теплее. Наверное, он стоял на ступеньку ниже, потому она ощутила на щеке его дыхание.

— Я здесь, — мягко сказал Брук. — Все будет в порядке.

Вдруг ее охватила слабость, и она чуть не расплакалась. Она знала, что это от облегчения, что Тони рядом, но ей очень не понравилось, как она вся обмякла при прикосновении его тела. Брук обнял ее и придвинулся еще ближе.

— Все в порядке, — повторил он. Теперь надо сделать вот что. — Энтони отпустил ее и уперся руками в плечи Тролля поверх ее рук. — Вы должны поставить левую ногу на другую лестницу. Не бойтесь, я удержу ее. Потом вы уберете руки и полностью перейдете на ту лестницу. А потом вы осторожно спуститесь вниз.

Линда не отвечала, и Брук слегка подтолкнул ее плечом.

— Вы поняли, Лин? Вы поняли, что нужно сделать?

— Да, — опять произнесла она единственно возможный ответ. Ей не хотелось двигаться. Рядом с большим теплым телом, в кольце сильных рук она чувствовала себя в безопасности. Но девушка понимала, что этому нельзя поддаваться. Нужно помочь Оллкрафту, как можно быстрее перенести его из снега поближе к огню. Тогда, может быть, с его губ сойдет эта страшная синева, и он откроет глаза. Конечно, как ей ни страшно, она все сделает.