Читать «Сумасбродный шаг» онлайн - страница 57

Пола Сангер

На этот раз в приемной за столом сидела пожилая, опрятно одетая женщина, и когда Марджори назвала ей свое имя, она приветливо улыбнулась.

— Наверняка он захочет встретиться с вами, мисс Стоун, — сказала она. — Прошу вас, заходите к нему.

Марджори нерешительно постучала и толкнула дверь. Фрэнка нигде не было видно.

— Фрэнк? Если я не вовремя…

Из-за двери с раскрытой книгой в руке появился Фрэнк. Пиджака и галстука на нем не оказалось, рукава белой рубашки были закатаны выше локтя, и Марджори снова обратила внимание на игру прекрасно развитых мышц его загорелых рук.

— Привет. Скажем, твой визит не очень нарушил мои планы. А поскольку вряд ли я стану заниматься чем-то предосудительным в своем офисе, тебе незачем торчать в дверях и ждать, пока я приведу себя в порядок.

Марджори закрыла за собой дверь и села на стул рядом с его столом, с запозданием вспомнив, насколько этот стул неудобен.

— Естественно, ты не станешь делать ничего предосудительного, — сказала она. — Твоя мебель в таком состоянии, что если бы ты попытался соблазнить женщину в своем офисе, то для тебя бы это закончилось параличом всех четырех конечностей.

— Всегда можно использовать для этой цели ковер, — возразил Фрэнк. — Он хоть и потерт немного, зато — чистый. Я сам почистил его с мылом, перед тем как завозить мебель. — Он сел, и кресло под ним зловеще заскрипело. — Чем могу быть полезен? Ах, извини… мне следует предложить тебе что-нибудь. У нас тут без церемоний, но… — Он вынул из шкафа открытый пакет чипсов с перцем. — Сейчас выясню, нет ли у Эмилии чаю. — И с этими словами протянул ей пакет.

Марджори отрицательно покачала головой.

— Не беспокойся о чае, к тому же я не ем чипсы с перцем. Мне удалось познакомиться с досье этой студентки. — Почувствовав легкие угрызения совести, она добавила: — Пожалуй, тут следует отдать должное Кэролайн.

Глаза Фрэнка блеснули.

— Ну и…

— Боюсь, ничего. Ни к чему не подкопаешься. Хорошие оценки, прекрасные отзывы от преподавателей с прежнего места учебы.

Фрэнк хранил молчание. Взяв со стола ручку, он задумчиво вертел ее в руках, откинувшись на спинку кресла.

— Это мнение Кэролайн?

— Нет, я сама читала досье. Она только договорилась, чтобы мне его дали.

— Хм. Я надеялся…

— Знаю… что она чего-то не заметила. Я проштудировала его от корки до корки. Отличное досье, Фрэнк. Трудно будет ее дискредитировать.

— Ладно, хоть то хорошо, что я узнал об этом сейчас, а не перед тем, как отправляться в суд. — В задумчивости он протянул руку к пакету и захрустел чипсами.

— Если дело вообще дойдет до суда, — сказала Марджори. — По-моему, отец склоняется к тому, чтобы уйти на пенсию. — Но тут до нее дошло, что тон Фрэнка показался ей не совсем обычным. — Ты хочешь сказать, что он согласился?

— Он недавно звонил и сообщил мне, что после долгих раздумий решил не уходить на пенсию.

Прежде чем Фрэнк успел выпрямиться в кресле, Марджори обежала вокруг стола и в порыве буйной радости бросилась обнимать его.