Читать «Влюблённые» онлайн - страница 66

Карен Брукс

 Когда Дев проснулся, луна скрылась за тучей, а в темноте неба ярко сверкали звезды. Он потянулся и обнял Мэг крепко-крепко, словно не был уверен в том, что она — реальность. Она откликнулась острыми, жадными поцелуями, которые сказали ему, что она ждала этого момента и хочет его снова.

 Когда они очнулись в следующий раз, рассвет уже начал окрашивать небо. В неожиданном приступе стыдливости Мэг торопливо оделась. Она обнаружила, что песок успел проникнуть в каждую складку одежды, и это ощущалось самыми нежными частями тела.

 — Дорогая, — спросил Дев, чувствуя ее неловкость, — с тобой все в порядке?

 — Мне нужно домой, — коротко сказала она, застегивая молнию.

 — Понимаю. Я отвезу тебя. Но с тобой действительно все в порядке?

 — Все превосходно. Я просто должна… сделать множество дел, ну, ты понимаешь…

 Дев совсем забыл об этом. Вытряхивая песок из своего ботинка, он с грустью подумал, что привез сюда вчера вечером Мэг лишь в надежде, что она выслушает его и, быть может, поймет, и никак не ожидал, не смел и надеяться, что обретет такое счастье.

 А кончилось все тем, что они всю ночь занимались любовью на пляже, словно парочка подростков. Конечно, у Мэг есть все основания быть в растерянности. Не говоря уже о том, что ей предстояло дать какие-то объяснения грозной миссис Моурленд. Деву хотелось думать, что ее сынишка не принадлежит к семейству ранних пташек. Объяснить ребенку, почему мама не ночевала дома, всегда непросто.

 Глядя, как Мэг надевает туфли и отряхивает костюм, Дев вдруг понял, что теперь мальчик может сыграть особую роль. Чем быстрее Кэвин привыкнет к его присутствию, тем лучше, потому что теперь он не может позволить Мэг ускользнуть, словно песок сквозь пальцы.

 Они направились к джипу, и Дев невольно улыбнулся, завидев стоявший в нескольких ярдах бульдозер. Не будет никаких проблем, сказал он себе. Мы с Кэвином прекрасно провели время вчера.

 Мэг торопливо захлопнула за собой дверцу джипа, словно от этого резкого движения зависела ее жизнь. Дев проделал все это гораздо медленнее и, прежде чем завести мотор, повернулся, чтобы взглянуть на нее.

 — Слушай, Мэг. Я понимаю, что для тебя это была не самая романтичная ночь на свете. Нам нужно было поехать в какой-нибудь отель…

 — Нет. Это было великолепно. — Она подчеркнула эти слова тем, что вытряхнула очередную порцию песка из своих спутанных волос. — Но у меня есть некоторые утренние проблемы…

 Дев моргнул:

 — Ты… сожалеешь?

 Она перестала на мгновение приводить в порядок прическу и взглянула на него.

 — Я не сожалею, Дев. Но мне нужно время подумать обо всем.

 Дев сжал зубы. Ему не понравилось, каким тоном Мэгги произнесла эти слова. Он желал, чтобы она чувствовала себя так же прекрасно, как и он, так же уверенно смотрела вперед. Но, возможно, колдовство, которое произошло минувшей ночью, померкло в ярком свете дня?

 — Хорошо, — сказал он, наконец, уступая. — Только запомни одну вещь. Однажды я уже находился в положении, когда у меня не оказалось выбора. Но теперь я хочу ясности.