Читать «Стив Джобс о бизнесе: 250 высказываний человека, изменившего мир» онлайн - страница 23

Стив Джобс

***

Мы дошли до точки, где все является компьютером в той или иной форме. Ну и что с того, верно? Что с того, что там внутри компьютер? Это ничего не значит. Это. — а что это, в самом деле? Как это используется? Знаете, как к этому подходит покупатель? Ну так интересует кого-нибудь, что там внутри?

— Конференция All Things Digital D5

We're getting to the point where everything's a computer in a different form factor. So what, right? So what if it's built with a computer inside it? It doesn't matter. It's, what is it? How do you use it? You know, how does the consumer approach it? And so who cares what's inside it anymore?

— All Things Digital D5 conference

***

Других инструментов, которые обладали бы мощью и универсальностью компьютера, не существует. Мы даже не представляем, как далеко это зайдет.

— Playboy, 1985

There are no other tools that have the power and versatility of a computer. We have no idea how far it's going to go.

— Playboy, 1985

***

Я думаю, это связывает мир теснее, и такая связь будет только усиливаться. Оборотная сторона есть в каждом деле; во всем есть неожиданные последствия. Самая вредоносная технология, которую я когда-либо видел, называется телевидением, но и телевидение, в его лучших проявлениях, — великолепно.

— Rolling Stone, 2003

I think it's brought the world a lot closer together, and will continue to do that. There are downsides to everything; there are unintended consequences to everything. The most corrosive piece of technology that I've ever seen is called television — but then, again, television, at its best, is magnificent.

— Rolling Stone, 2003

***

Самое интересное среди того, что происходит сегодня, — это объекты и Интернет. Интернет захватывает по двум причинам. Во-первых, его глобальность. Сетевые соединения проникают везде. А то, что глобально, вызывает интерес. Во-вторых, я не думаю, что Microsoft удастся захватить его. Там будет масса инноваций, и они не оставят места черной туче доминирования.

— Wired, 1996

The most exciting things happening today are objects and the Web. The Web is exciting for two reasons. One, it's ubiquitous. There will be Web dial tone everywhere. And anything that's ubiquitous gets interesting. Two, 1 don't think Microsoft will figure out a way to own it. There's going to be a lot more innovation, and that will create a place where there isn't this dark cloud of dominance.

— Wired, 1996

***

Если вы взглянете на вещи, которые я сделал за свою жизнь, то увидите, что все они ведут к демократизации. Интернет — невероятный демократизатор. В Интернете маленькая компания может выглядеть такой же большой, как и крупная компания, и быть такой же доступной. Крупные компании тратят сотни миллионов долларов на создание собственных каналов дистрибуций. А Интернет вот-вот полностью нейтрализует это преимущество.

— Wired, 1996