Читать «Стив Джобс о бизнесе: 250 высказываний человека, изменившего мир» онлайн - страница 11

Стив Джобс

***

Технология — это ничто. Что важно, так это верить в людей, в то, что они в своей основе хорошие и умные, и в то, что, если вы дадите им орудия, они будут делать с их помощью удивительные вещи.

— Rolling Stone, 1994

Technology is nothing. What's important is that you have a faith in people, that they're basically good and smart, and if you give them tools, they'll do wonderful things with them.

— Rolling Stone, 1994

***

И вы не поверите, мы запатентовали его!

— Представление iPhone, Macworld2007

And boy, have we patented it!

— Introducing the iPhone, Macword2007

***

Не жалейте сил на любой работе. Не спите! Успех приносит еще больший успех, поэтому стремитесь к нему. Нанимайте хороших людей, которые одержимы страстью к совершенству.

Do your best at every job. Don't sleep! Success generates more success so be hungry for it. Hire good people with a passion for excellence.

***

У вас есть лучшие в мире продукты, но вы также делаете кучу мусора. Избавьтесь от мусора.

— Сказано в адрес Nike

You make some of the best products in the world — but you also make a lot of crap. Get rid of the crappy stuff.

— As said to Nike

***

В Apple было слишком много людей, затеявших в ее экосистеме игру, в которой Apple должна была выиграть, a Microsoft проиграть. Совершенно ясно, что в такую игру не следовало ввязываться, поскольку Apple ни к чему тягаться с Microsoft. Apple не нуждалась в победе над Microsoft. Apple нужно было лишь вспомнить, кто она, потому что там подзабыли это.

— Конференция All Things Digital D5

There were too many people at Apple and in the Apple ecosystem playing the game of, for Apple to win, Microsoft has to lose. And it was clear that you didn't have to play that game because Apple wasn't going to beat Microsoft. Apple didn't have to beat Microsoft. Apple had to remember who Apple was because they'd forgotten who Apple was.

— All Things Digital D5 conference

О лидерстве

On Leadership

Моя работа заключается не в том, чтобы быть мягким с людьми. Моя работа — делать их лучше.

Когда я нанимаю кого-нибудь на действительно ответственную должность, первое, на что я смотрю, — это компетентность. Он должен обладать высоким интеллектом. Но реально меня волнует, влюбится ли он в Apple. Дело в том, что если он влюбится в Apple, то все остальное образуется само собой.

— Fortune. 2008

My job is to not be easy on people. My job is to make them better.

When I hire somebody really senior, competence is the ante. They have to be really smart. But the real issue for me is, Are they going to fall in love with Apple? Because if they fall in love with Apple, everything else will take care of itself.

— Fortune, 2008

***

Это не театр одного актера.

— BusinessWeek, 1998

This is not a one-man show.

— BusinessWeek, 1998

Моя главная задача здесь, в Apple, сделать так, чтобы сотрудники из разряда топ-100 были игроками класса А+. Все остальное образуется само собой.

— TIME, 1999