Читать «Загадка пернатого змея» онлайн - страница 21

Армандо Торрес

Те воины, которые были настолько удачливы, что смогли найти свое параллельное существо, находясь еще в этом мире, обрели в нем источник молодости, радости и вдохновения, потому что оно нас дополняет. Однако лишь очень немногие смогли совершить такой подвиг. В книге «Второе кольцо силы», которая никогда не должна была выйти, я писал про донью Соледад, которая была одной из этих немногих.

— Почему ты говоришь, что эта книга никогда не должна была выйти? — поинтересовался я.

Он помедлил с ответом некоторое время. Он пригладил волосы и я заметил у него небольшое облысение спереди, которое успешно скрывалось, если он причесывался наперед. Было видно, что он не очень хочет говорить об этом, однако он ответил:

— В то время я как раз передал своему издателю в Нью-Йорке только что законченную рукопись, но донья Флоринда, ознакомившись с ее содержимым, сказала, что люди еще не готовы к такого рода откровениям, и заставила меня вернуться и забрать ее, когда та уже пошла в печать. Было очень трудно убедить издателя не публиковать ее — я должен был пообещать, что через четыре недели предоставлю ему другую рукопись. Так и появилось «Второе кольцо силы».

Распираемый любопытством, я спросил его:

— И о чем была та книга, которую тебе запретила публиковать донья Флоринда?

Я думал, что он не станет отвечать, но к моему удивлению, он ответил:

— Она была о мире сновидений и о наших отношениях с неорганическими существами и летунами. Поэтому одно из обсуждавшихся названий было «Проходя через глаз хищника».

Дело в том, что мне никогда не нравилась эта замена одной книги на другую. У меня был уговор с доном Хуаном, что я не буду писать о других учениках. Поэтому я все больше сожалею об этой публикации.

Я начал его уверять, что мне очень понравилась эта книга, и что, по моему скромному мнению, нам всем очень повезло, что к нам попал такой ценный материал, потому что он позволил нам лучше узнать об образе жизни и поведении учеников магии.

Он пожал плечами, как бы говоря — «и это так важно?».

Купол нагвалей

Когда я рассказал своим соратникам, что решил опубликовать в новой книге некоторые из пережитых опытов, Атокайо предостерег меня об опасностях известности и славы. Он сказал, что очень важно позаботиться о том, чтобы мое желание помочь другим не превратилось в конечную цель моего пути.

— Многие предали свое намерение свободы, — сказал он, — либо в погоне за богатством, либо желая стать известными, чтобы их любили и восхищались ими. Настоящий воин должен испытывать неутолимую жажду свободы и бесконечную любознательность относительно всего, что его окружает, и потому он постоянно находится в процессе изучения и экспериментирования. Это поддерживает прямоту его пути и делает его смиренным перед лицом той необъятности, которая окружает нас.

Даже когда он делится с другими своими достижениями, воин не становится пленником паутины личной важности, просто потому, что не может терять свое время. Он слишком хорошо знает, что смерть преследует его, постоянно наступая на пятки, поэтому он с безотлагательностью экспериментирует и наслаждается этим миром.