Читать «Киллер для Дестинии» онлайн - страница 43

Кери Артур

Я схватила кусок бекона с ближайшей тарелки и стала задумчиво жевать его. - Часть исследовательского центра была уничтожена пожаром. Это отключило системы безопасности, а также отвлекло много охранников, что позволило нам выйти.

Конечно, кое-чего было намного больше. Больше насилия, больше боли, больше смерти. Бежать было совсем не просто.

- Правильно ли я полагаю, что пожар устроили драконы? – спросил Трей.

- На самом деле, нет. Установки продолжали работать, было холодно.

Он поднял брови. - Такой холод может убить.

- Что они и обнаружили. - Я заколебалась, и усмехнулась. - Конечно, когда это касается детей и приступа гнева, холод уже не является ограничением. Некоторые вещи разгораются годами.

- Но не Иган?

Я покачала головой. - Но мы были в наркотическом опьянении. Дети не были.

- Так, когда ты и Иган сбежали, почему вы не взяли детей с собой?

- Мы не могли. – Но я бы хотела. О, как я хотела. Я несколько дней уговаривала Игана на это, пока не появился Джейс. Джейсу пятнадцать, но он казался гораздо старше и мудрее, чем должен быть в его годы. Он убедил меня, что это просто непрактично и, что он должен присмотреть за всеми пока мы не вернемся с помощью. – Мы с детьми находились в разных отделах. Мы не могли до них добраться, минуя множество ученых и охранников.

- Так как же вам удалось бежать?

- Мы атаковали одного из кормителей, когда он пришел в камеру, потом побежали к кухне. Там было множество зажигалок. Мы использовали их, чтобы взорвать кухню.

- Разве это не было немного рискованно?

Краткие воспоминания пламени и жара, в сочетании с металлическими пулями о стены, воспоминания поднялись, как призраки в моей голове.

Я закрыла глаза. Пламя могло освободить нас, но чуть не убило обоих. Это был Иган, который спас нас - спас меня. Несмотря на холод, он приручил огонь так же, как я могла бы укротить море. В конце концов, мы прошли бы опаленными, но живыми.

Того же нельзя было сказать о разделах научно-исследовательского центра. Или ученых в нем.

- Дестини?

Я заморгала, потом оторвала кусок тоста, окунула его в яичный желток. - Кухня была на довольно приличном расстоянии от места, где находились дети. Это было не очень большим риском.

- Я имел в виду тебя и Игана.

- Ну да, но мы должны что-то сделать, чтобы отвлечь достаточно внимания, чтобы суметь спастись.

Он посмотрел на меня мгновение. - Как они узнали о вас в Сан-Лукасе? Как они выслеживают нас здесь?

- Я не знаю.

- Почему они не убили тебя, когда они убили Игана?

- Некоторые из них, безусловно, старались. – И у меня шрам на голове, что доказывает это. - Но я думаю, что все еще жива, потому что я единственная женщина репродуктивного возраста, которая у них была. Мама слишком стара, а Карли слишком молода.

Он ничего не сказал, только внимательно посмотрел на меня с минуту, потом переключил свой взгляд на черную машину. - Похоже, эти люди там беспокоятся.

Трепет пробежал по спине, но я удержалась от соблазна развернуться. Они бы только узнали, что я узнала о них, и это могло оказаться опасным. - Это означает, что они идут сюда?