Читать «Девушка-сокол» онлайн - страница 59
Кэтрин Ласки
— Значит, твои усы настоящие?
Мэриан оставила в покое плащ, отступила и посмотрела на Робина. Вымученно улыбнулась и, указав на пастуший посох у него в руках, сказала как можно холоднее:
— Робин, не держи его словно меч. Он предназначен для того, чтобы сгонять скот, а не сражаться. Пока, по крайней мере. Так, а где олень?
— В кустах, — ответил Робин, указывая на заросли ежевики.
Девушка поглядела на бледное январское солнце, то и дело закрывавшееся облаками, напоминавшими шерсть.
— Кажется, скоро полдень. Епископ вот-вот появится. Вытаскивайте оленя, и начнем разделывать его.
С неба падали снежные хлопья, но головы друзей покрывали глубокие капюшоны, не только защищая от мороза и ветра, но и отставляя лица в тени. Мэриан приклеила несколько прядей своих волос к верхней губе, чтобы получилось похоже на первые юношеские усики. Она разработала довольно сложный план, поэтому пришлось вспомнить все, что она знала о соколиной охоте. Девушка оставила приманку для епископа — оленя, убийство которого в королевских лесах запрещено. И в то же время она должна была сама опуститься на руку. На руку с камнем, принадлежавшим ее матери. Календула и Улисс наблюдали с воздуха. Если дела пойдут плохо, девушка прикажет им нападать.
— Кажется, едут, — сказала Мэриан, заметив, что ее птицы исчезли из виду.
Малыш Джон опустился на колени и приложил ухо к земле.
— Я слышу стук копыт. Похоже, дюжина всадников.
«А нас всего пятеро!» — подумала Мэриан. Но в придорожных кустах пряталось еще несколько парней. И они вступят в бой по первому звуку рога Робина.
— Займемся делом, — произнес Робин и, вынув нож, сделал надрез на шкуре убитого оленя. Топот копыт раздавался все отчетливее, теперь слышалось и тяжелое дыхание лошадей.
— Что тут происходит? Кто убил королевского оленя? — раздался гневный рев епископа.
Его руки были в перчатках, однако Мэриан даже через них разглядела сверкающий сапфир.
Она сжала зубы и покрепче ухватила нож, которым только что начала разделывать оленя.
— Так это королевский олень или принцев? — спросил Робин дерзко.
— Королевский, — ответил епископ, ухмыляясь. И эта ухмылка совсем не понравилась девушке. А вдруг он хочет сказать, что принц Джон стал королем? Что Ричард умер?
Но Робин продолжал как ни в чем не бывало:
— Как видите, мы пастухи. Но сегодня решили поохотиться и убить жирного оленя.
— Ты отчаянный парень. Король узнает о твоем преступлении.
— Разумеется. Когда король вернется из Крестового похода, мы спросим его, чей это олень.
— А разве он вернется? — хихикнул епископ. — Мы только что слышали, что он в плену.
— Что? — воскликнули ребята.
Люди епископа двинулись вперед и начали окружать одного из них. И тут воздух прорезали один за другим два звука — резкий свист Мэриан и звук рога Робина.
Мэтти почувствовала порыв ветра — Улисс пролетел мимо нее, сверкая красными глазами. Он набросился на одного из людей епископа с такой яростью, что тот выронил меч и упал с коня. Календула накинулась на остальных так, будто ловила жаворонков. Она вцеплялась в их головы, в руки, сжимавшие мечи, в уши лошадей.