Читать «Чревовещатель» онлайн - страница 6

Ксавье Де Монтепен

III

Сильвен побледнел. «Есть ли кто-нибудь живой в этом большом доме, который похож на безмолвную могилу? — спрашивал он сам себя. — Какая ужасная тайна скрывается за этими толстыми стенами и плотно запертыми ставнями?» Охотник быстрым шагом направился опять к решетке и отвернулся, проходя мимо того места, где лежал окровавленный и уже похолодевший труп Мунито. Чтобы перебраться через стену, он не стал снова прибегать к гимнастическому упражнению, а воспользовался лестницей, приставленной к стене. Взобравшись по ней на стену, Сильвен спрыгнул на землю по другую сторону.

– Наконец-то, Сильвен! — воскликнула с нетерпением ожидавшая его Колетт. — Ай-ай! Что это с вами?.. Вы белее полотна!.. Неужели произошло несчастье?

– Да, несчастье!.. Или, скорее, преступление… — глухим голосом ответил охотник.

– Несчастье!.. Преступление!.. — повторила девушка, вся дрожа. — Великий Боже!.. Что же вы там видели? — спросила она.

– Я видел мертвого Мунито со множеством ран на теле…

– А Жак Ландри?.. А Мариетта?..

– Я не знаю… Все двери заперты.

– Нужно сломать ставень, разбить окно…

Сильвен нетерпеливо покачал головой.

– И попасть в руки жандармов? — с горечью в голосе прервал он ее. — Нет-нет! Прочь отсюда! Пусть те, кто имеет право входить всюду, войдут сюда первыми, — прибавил он.

– То есть кто же?

– Власти, конечно!.. Представители закона и правосудия!.. Нельзя терять ни минуты! Я должен как можно скорее увидеть мэра. Пойду к нему!

– А что же нам делать в то время, пока вы ходите, — мне и Жаку?

– Оставайтесь здесь и стерегите. Если вы заметите какого-нибудь шатающегося тут бездельника, всмотритесь в него хорошенько, чтобы вы смогли признать его потом…

– О, я боюсь! — прервала его Колетт.

Сильвен пожал плечами.

– Боюсь!.. — повторил он. — Но чего бояться здесь, среди белого дня, на большой дороге и с таким крупным мальчуганом, как Жак, который останется охранять вас?.. Притом мне кажется, что те негодяи, которые совершили преступление, уже далеко отсюда… Итак, будьте спокойны, Колетт. Сядьте вот здесь, на краю рва. Вам не придется ждать долго, а в награду за терпение вы будете иметь возможность все видеть и знать, что тут случилось…

Последний аргумент, конечно, был убедительнее прочих.

– И вы уверены, Сильвен, что, оставшись здесь, я не подвергнусь ни малейшей опасности?..

– О да, честное слово, я уверен.

– Так бегите же и возвращайтесь скорее!..

Сильвен вскинул ружье на плечо, свистнул Раважо и быстро пошел по направлению к городку. Господин мэр, которого звали Сидуан Фовель, представлял из себя толстенького пятидесятилетнего человечка, который, заработав 25 000 ливров годового дохода посредством торговли полотном в Руане, приобрел недвижимость в Рошвиле, своем родном городке, откуда он тридцать лет назад вышел, как говорят в народе, в деревянных башмаках.