Читать «В поисках Голема» онлайн - страница 44
Керен Певзнер
Девушка подняла брови:
— Извините, пани, у нас нет таких сумок. Может, вас устроит что-либо другое?
— И никогда не было?
— По крайней мене за последние два года, что я здесь работаю, не было.
— Спасибо, а где у вас обувной отдел?
— Этажом выше.
В обувном отделе нам предложили сандалии фирм «Нимрод», «Голан» и «Кефель плюс», но «Гали» среди них не было. Ашер спросил, может быть, в Чехии есть еще магазины, торгующие израильскими сандалиями, но его уверили, что в «Кенвело» самый большой выбор и прямые поставки от производителя. Ну, а если нет, так нет нигде.
На улице мой спутник попробовал бы еще раз засомневаться, но я заявила:
— Ашер, ты хочешь обратно домой?
— Да, — кивнул он. — Надо будет сообщить братьям Карни, чтобы занялись телом. Время не ждет.
— Тогда пошли к подполковнику Шуселке — он занимается этим делом.
В полиции первое, что сделали, — взяли Ашера под стражу. Еле-еле я его отвоевала и попросила отвести нас обоих к подполковнику. Нам было, что ему сообщить.
Шуселка выслушал нас внимательно, посмотрел на фото синего ногтя и сказал:
— Прошу вас, панове, остаться здесь до особого разрешения.
Нас препроводили в отдельную комнату, предложили кофе и печенье, и мы стали ждать неизвестно чего. Уже каждым из нас было выпито по литру кофе, рассказана биография от самых юных лет, Ашер выкурил в окно пачку сигарет, пока, наконец, меня одну позвали к подполковнику.
В его кабинете, закованные в наручники, сидели в ряд шестеро парней, примерно одинакового возраста. По краям стояли два полицейских.
— Вы приглашены на опознание, пани Вишневскова, — сказал мне подполковник. — Скажите, узнаете ли вы кого-либо из присутствующих здесь?
Я невольно бросила взгляд на их ноги — нет, все молодые люди были в ботинках.
— Вот этого человека я видела на заседании общества потомков бен-Бецалеля, на прогулке, где убили Карни Маркс, израильтянку, а потом — в номере гостиницы «На золотом кресте». Его зовут Василий Трофимчук.
Тот с ненавистью взглянул на меня и прошептал «бат-зона» — на иврите «сукина дочь», что выглядело совершенно глупым, так как более, чем сандалии «Гали» и сумка «Кока-кола» выдавало его связь с израильской ментальностью.
— Спасибо, пани Вишневскова, — поблагодарил меня подполковник Шуселка. — Все, кроме задержанного, могут быть свободны.
Подставные гуськом вышли за дверь, откуда послышался мелодичный звук расстегиваемых наручников. Потоптавшись у двери, я напомнила подполковнику об Ашере.
— Да-да, конечно, — кивнул он. — Вы с вашим спутником свободны и можете лететь обратно к себе. Документы я подпишу.
Трофимчук поднялся со стула. Конвоиры схватили его за локти.
— Я хочу сделать заявление, — хрипло произнес он.
— Простите, что он сказал? — Трофимчук говорил по-русски, а полковник не понимал.
— Он хочет сделать заявление, — перевела я.
— Пани Вишневскова, если вас не затруднит… У меня сотрудники, знающие русский, сейчас на участке. Здесь, как на грех, никого не осталось.
— Хорошо, — согласилась я и села за стол напротив задержанного. — Я переведу.
— Так что вы хотели заявить? — спросил подполковник.