Читать «В поисках Голема» онлайн - страница 49

Керен Певзнер

Не успела я взять то, что хранилось в сейфовой ячейке, как Ашер резким движением перехватил мою руку:

— Стой, Валерия!

— Ашер, в чем дело? — возмутилась я. — Отпусти меня немедленно.

— Прежде чем мы заберем оттуда все, что там есть, я официально предупреждаю: содержимое сейфа принадлежит государству Израиль.

— Да кто ты такой? — с интонациями, достойными Паниковского, взвизгнула я, выпрастывая руку из его цепкой хватки.

Ашер полез во внутренний карман жилета и достал удостоверение:

— Читай!

В удостоверении, рядом с его фотографией, было выведено: «Капитан Ашер Горелик, отдел полиции государства Израиль по борьбе с международной преступностью».

— Вот это да, Ашер! — восхитилась я. — А раньше ты не мог сказать? Жаба душила?

— Какая жаба? — он не понял русского выражения.

— Не важно. Почему ты мне сразу не сказал? Ты думал, что я в сговоре с бандитами?

— Ну… Я слышал, что русские не очень жалуют полицию, — промямлил бравый офицер.

— Я не русская, а израильтянка, — отрубила я. — И вообще, хватит разговоров, на нас уже странно тот дядька посматривает.

Ашер протянул руку и достал из сейфовой ячейки увесистый сверток. Он был запаян в двойной полиэтилен, а внутри виднелись чьи-то печати.

— Что там?

— Посмотрим дома, — ответил он, пряча сверток в сумку с фотоаппаратом.

Закрыв ячейку, мы раскланялись со служителем, и вышли из банка.

*   *   *

Ближайший самолет в Израиль вылетал через шесть часов. Сверток, найденный в подвале банка, не поменял своего местонахождения — он остался нетронутым в сумке Ашера. Я так и не узнала, что в нем: золото, бриллианты или портреты Франклина в светло-зеленой гамме. Но мне кажется, что там глиняный черепок, остаток Голема, с бумажкой, на которой написано рукой раввина бен-Бецалеля тайное имя Бога. 

Июль-октябрь 2004 Аскалон

Примечания

1

«Вернуться к ответу» — традиционное обозначение светских евреев, вернувшихся в лоно иудаизма.