Читать «В поисках Голема» онлайн - страница 28
Керен Певзнер
— Ложись, нам сейчас не до этого, — он неверно истолковал мой взгляд.
Дважды меня просить не надо было.
* * *
Солнце уже высоко стояло в небе, когда в моей сумочке зазвонил сотовый телефон. Я успела схватить его до того, как он замолчал.
— Алло, я слушаю, — голос спросонья был никакой.
— Мне нужна пани Валерия.
— Пан Кон, это я.
— Я вас не узнал, где вы находитесь?
— Я сама не знаю, а что такое? — мне не хотелось говорить, что Ашер меня забрал. Все же я до сих пор не разобралась в мотивах его поступков.
— Как это не знаете, где вы? — удивился он. — Ладно, неважно. Вы нашли папку и свой компьютер?
— Да.
— Очень хорошо, — обрадовался пан Кон. — Вы можете взять такси и срочно приехать к «Трем наперсткам»? И захватите с собой документы.
— Хорошо, скоро буду.
Почему я так легко согласилась на его предложение? Ведь я сама хотела поехать к пану председателю и узнать фамилии тех, кто присутствовал на прогулке. Мы с ним договорились об этом вчера.
В дверь постучали. Я открыла. На пороге стояли две пожилые дамы. Одна была одета в кремовое платье в розочках, другая — в синий брючный костюм.
— Доброе утро, пани…
— Валерия, — ответила я.
— Очень приятно, — ответила та, что в синем, — это пани Димкова, а моя фамилия — Непотршебова, мы владелицы этого пансиона.
— Вы так долго спали, милочка, — сказала дама в розочках, — что мне подумалось: было бы жаль, если вы пропустите завтрак. А у нас сегодня чудесные волосатые кнедлики.
При этих словах у меня желудок мгновенно взлетел к горлу, и я лишь усилием воли вернула его на место.
— Нет, спасибо, я не голодна, тем более, что я очень спешу.
— Ну, как знаете…
Дамы ушли, почему-то обнявшись, а я принялась лихорадочно собираться. На улице я поймала такси и дала адрес — дом «У трех наперстков» на Вышеграде.
Пан Кон встретил меня с распростертыми объятиями.
— Валерия, вы принесли?
— Да, пан Мориц. Но хочу предупредить: документы я вам только покажу. Меня никто не уполномочивал их продавать.
— Да-да, не волнуйтесь, я подожду официального заключения о наследстве, и я надеюсь, что все разрешится к взаимному удовлетворению.
— Как вы сказали?
— Позвольте вам представить пани Марксову, — торжественно произнес он.
— Что? — я не поверила своим ушам.
В комнату вошла та самая высокая молчаливая старуха, которую я видела вчера на прогулке. Мы поздоровались.
— Вы тоже Марксова? — спросила я.
Вместо ответа она закрутила рукав и показала мне номер, выколотый на внутренней стороне предплечья.
— Сочувствую, — пробормотала я. — И как этот номер относится к пану Марксу?
— У него на единицу меньше, — ответила старуха. — Мы попали в Терезин вместе, хотя он мог отвертеться — у него отец был чехом, из легионеров, а мать умерла давно. Но на него донесли, что мать еврейка, и его забрали. Там нас разлучили, но я никогда не переставала быть его женой.
— Он после вас женился трижды, насколько мне известно, — сообщила я, не зная, как реагировать.