Читать «Ледяные звезды» онлайн - страница 64

Михаил Сурин

Феликс произвел подсчет. На двадцать человек его маленькой армии, включая двух пилотов и штурмана, имелось пять подобранных пассажирами автоматов АК-47, один АК-108 с подствольным гранатометом, три ножа, одни вилы, из боеприпасов – семнадцать полупустых рожков с патронами, две гранаты для подствольного гранатомета, кирпичи, камни. Восемнадцать человек никогда не держали в руках оружие.

Шестеро талибов прошли внутрь здания, двое остались снаружи. Внутри было темно, что давало пассажирам, притаившимся наверху, некоторое преимущество. Талибы разговаривали прямо под огромной дырой в потолке. Феликс выглянул, прицелился.

– Бей их! – гаркнул он и нажал на спуск. Тотчас же остальные пассажиры обрушили на врага град камней. Из шестерых спаслись только двое. Двух талибов подстрелил Феликс, остальные упали с проломленными головами.

– Отлично, – вздохнул Феликс, смотря как противники убегают в пустыню, в сторону застывших далекой дымкой хребтов Гиндукуш. – Мы будем здесь до темноты, затем я попытаюсь угнать лайнер.

Кто-то усмехнулся. Феликс медленно повернулся.

– У кого-то есть другие идеи?

– У меня, – к окну, у которого стоял Касьянов, подошел господин в потрепанном черном костюме.

– И в чем же они заключаются?

– Мы можем выбрать парламентеров и договориться с моджахедами о том, чтобы нам дали возможность благополучно взлететь либо связаться с дружественными войсками. Я не вижу необходимости ждать до вечера. Зачем рисковать своими жизнями при попытке угнать лайнер, который моджахеды уже, наверное, считают своим? К тому же велика вероятность, что эти обезьяны к вечеру просто разберут его на запчасти. Я думаю, именно поэтому было совершено нападение.

– Тогда эти, как вы говорите, обезьяны не захотят отдавать нам самолет и нам придется брать его с боем, – заметил второй пилот, сидевший неподалеку. – При их численном превосходстве это невозможно сделать. Камнями танк не подожжешь!

– Это точно, – ответил господин, – но даже с обезьянами можно договориться. Швырни им банан, и они забудут обо всем!

– Простите, а кто вы? – поинтересовался Феликс.

– Я? Мое имя – Максимус Файэртон, год назад я был послом Англии в Кабуле, поэтому достаточно хорошо знаю местный народ. Поэтому всем нам сегодня повезло.

– Хорошо знаете? – Феликс усмехнулся, приподняв брови. – Что ж, я вам, пожалуй, поверю. Готовьтесь, мистер Файэртон, вы будете парламентером.

– А почему сразу я? – возмутился Файэртон. – И кто дал вам эти исключительные полномочия решать…

– Вторым парламентером буду я, – осадил его Феликс. – Вас это устроит?

Файэртон пожал плечами, отошел. Феликс попросил у одной из стюардесс белую блузку, обменяв ее на свой пыльный пиджак, и привязал ее к длинной иссохшей палке.

– Это белый флаг? – улыбнулся Файэртон.

– У меня не было другого выбора, хотя белые панталоны смотрелись бы более впечатляюще!

Пассажиры засмеялись. В этой напряженной обстановке Феликс еще пытался шутить.

Глава 9