Читать «Лабиринт теней» онлайн
Улисс Мур
Улисс Мур
ЛАБИРИНТ ТЕНЕЙ
Глава 1
ТРИ ШПИОНА
День в Килморской бухте клонился к вечеру, солнце нагревало своими тёплыми золотистыми лучами крыши домов. Поблизости от небольшого порта, в гавани между старыми домами, сгущались тени, и в переулках царило полнейшее спокойствие.
Во всех, кроме одного.
Красные от возбуждения, братья Флинт тяжело дышали, прислонясь к стене одного из домов и с трудом хватая воздух, которого им явно не хватало.
— Видели его? — спросил старший Флинт, который выглядел особенно усталым и напуганным.
Младший Флинт, самый умный из троих, жестом остановил его (потому что ещё не перевёл дыхания) и опёрся на спину среднего Флинта, согнувшегося от усталости пополам.
— Так видели или нет? — снова потребовал ответа старший Флинт, с опаской поглядывая на угол, из-за которого они только что выбежали, как будто опасался опять увидеть это «нечто», отчего они уносились сломя голову.
— Неужели, думаешь, не видели? — смог наконец произнести младший Флинт, отдуваясь.
— Да. Неужели, думаешь… — произнёс средний Флинт, который любил повторять слова младшего брата.
— Разумеется, видели, — сказал наконец младший Флинт. — Иначе не убежали бы. Во всяком случае не так быстро.
— Да. Не так быстро.
Старший Флинт опустился на землю. Вернее сказать, просто осел, оставив на стене мокрое пятно от пота, похожее на след от гигантской улитки. Потом взялся обеими руками за голову и простонал:
— Но что же всё-таки это было?
— Не знаю, — ответил младший Флинт.
— А как узнать? — спросил средний Флинт. — Мы ведь удирали, даже не оборачиваясь!
— Я не
Старший Флинт поднял голову. Он с такой силой сжимал своё лицо руками, что теперь на нём осталось несколько красных вмятин от пальцев.
— Что, что? Да ты же первый припустил изо всех сил!
— Неправда!
— А вот и правда! — настаивал старший Флинт. — Я видел… вернее…
—
— Да… и тебе она, похоже, очень даже нравится, не так ли? — спросил средний Флинт, хитро улыбаясь.
Младший Флинт залился краской, но теперь не из-за быстрого бега.
— А это ещё причём?
— Ты слышал, брат? Он не возражает!
— He в этом дело! — рассердился младший Флинт. — А в том, что мы преследовали Джулию Кавенант.
— Ты слышишь, как он произносит
— Ты просто негодяй!
Далее братья обменялись пинками, толчками, тумаками, и вскоре все трое хулиганов уже катались в пыли.
— Джулия!
— Ай!
— Отпусти! Мне больно!
Неожиданно младший Флинт ухватил братьев за волосы, словно вожжи.
— Прекратите немедленно! — прорычал он.
— Всё, всё. Кончаю!
— Да, да, я тоже, только вели ему отпустить моё ухо!
Объявили передышку. Усевшись в ряд, братья подозрительно посмотрели друг на друга. Старший Флинт потирал волосистую кожу. Средний проверял, на месте ли уши. Младший смотрел на них, скрестив руки на груди, злой, как чёрт.