Читать «Маленькая притворщица» онлайн - страница 8

Барбара Картленд

Иона пыталась представить себе герцога Акрэ — нынешнего главу могущественного и богатого клана Маккрэггенов, — но о нем было известно очень немногое.

— Герцог очень влиятелен, — сказал ей Гектор. — Его земли занимают огромную территорию. Если он на нашей стороне, Шотландия будет спасена.

— А если нет?

Гектор нахмурился:

— Что ж, именно это нам и предстоит выяснить. В любом случае горькая правда лучше, чем напрасные надежды.

Он взглянул на девушку и покачал головой:

— Они взвалили на твои хрупкие плечи непосильную ношу. Это слишком опасно…

— Но я не боюсь, — ответила Иона, гордо подняв голову. Затем она замялась и добавила: — Ну… разве что немножко…

Гектор положил ей на плечо руку:

— Конечно, ты напугана, девочка. Все мы боимся, когда идем в бой, а тебе предстоит серьезное сражение. Если попадешься, тебя ждет тюрьма, а возможно, и кое-что похуже…

— Пытки? — Глаза Ионы расширились.

— Да. Англичане готовы на все, чтобы узнать, где сейчас находится принц.

— Слава богу, мне это неизвестно. Возможно, его высочество уже покинул Париж и теперь скрывается где-нибудь в Европе. Откуда мне знать?

— Чтобы умереть на плахе, достаточно всего лишь быть якобитом! — воскликнул Гектор. — Но довольно о плохом. Если все пройдет гладко, ты должна будешь уехать прежде, чем тебя успеют разоблачить. Надеюсь, Бретт все предусмотрел?

— Да, полковник дал мне адрес одного человека в Инвернессе, — кивнула Иона. — Он сказал, что ему можно доверять.

— Молись, чтобы это оказалось правдой. Бретт полон идей и планов, многие из которых осуществимы только у него в мозгу или на бумаге, но совершенно неприменимы на практике. Не полагайся на него без оглядки, девочка; помни, что ты рискуешь не жизнью полковника Бретта, а своей собственной.

Иона смотрела на Гектора с изумлением.

— Но как я могу не доверять ему? Мы знакомы тысячу лет, и я знаю, что он готов на все ради принца.

— Да, да! — немного раздраженно ответил Макгрегор. — Я не подвергаю сомнению его верность общему делу. Я говорю о том, что иногда полковник настолько увлекается своими грандиозными планами, что просто забывает о деталях, которые подчас решают исход всего дела. К примеру, откуда он может знать наверняка, что девочка погибла? И с чего он решил, что леди, изображенная на миниатюре, — ее мать? А вдруг окажется, что это портрет одной из любовниц герцога?

Иона рассмеялась:

— Гектор, у тебя слишком богатое воображение! Джинни Маклеод сказала, что малышка умерла у нее на руках и они похоронили ее в море. Зачем ей лгать на смертном одре? И у девочки были рыжие волосы, а я слышала, что это отличительная черта Маккрэггенов, так что я вполне могу сойти за сестру герцога. Кстати, если бы она тогда не погибла, то сейчас была бы одного со мной возраста.

— Да, наверное, ты права, — задумчиво проговорил Гектор. — Но среди шотландцев вообще много рыжих…