Читать «Король Камней» онлайн - страница 155
Генри Лайон Олди
– Вот! – король указал на смущенного Клемента. – Все приходится делать самому! Пока наши бестолковые советники пьют вино…
– Ваше величество, – поклонился Дорн.
– …мы уже выяснили главное. Вот! – мальчик еще раз ткнул рукой в сторону графа. – Он сопровождал эту девку к себе в замок! По приказу нашего отца… Ему было велено жениться на ней! Следить за ней! И не выпускать из замка без высочайшего распоряжения…
Дорн склонился еще ниже:
– Надеюсь, сир, граф назвал вам ее имя. Я имею в виду имя, которое
– Нет! – король сорвался на крик. – Он не назвал! Он не знает!
– Тогда я назову вам ее имя. Прямо сейчас.
– Молчите! – Альберту стоило колоссального труда взять себя в руки, но он это сделал. – Вон! Все пошли вон! Клемент, останьтесь. И вы, советник, разумеется…
Миг, и кабинет опустел. Гвардейцы встали в караул за плотно закрытой дверью. Барон ди Пертау, забыв про гордость и родовую честь, испарился со скоростью, удивительной для его телосложения. Граф поднял кресло, предложил его величеству сесть – и, получив отказ, замер у стены, спиной к злополучному гобелену. Изуродованный бароном пастушок с подозрением косился на графа; овечки безмятежно щипали травку, нагуливая жирок.
Надо будет сменить гобелен, подумал советник. Если останусь жив, повешу что-нибудь батальное. Например, битву под Фрельвилем.
– Ее имя, – прошипел король. – Ну же!
– Эльза. Эльза Триних, или что-то в этом роде.
– Кто она?
– Сивилла. Сивилла Янтарной обители.
– Все сивиллы мертвы!
– Выходит, не все. Когда я докладывал вашему венценосному отцу о гибели сивилл от рук горожан, охваченных справедливым возмущением, мне показалось…
– Что тебе показалось?
– Что ваш отец, сир, чуточку огорчился. По моему скромному разумению, он хотел бы иметь возможность допросить одну из сивилл. Скажем, на предмет уничтожения Янтарного грота. Ваш отец и не предполагал, что последняя сивилла станет причиной его безвременной гибели. Желая отомстить за убийство сестер и разрушение обители, мятежница сошлась с магом Амброзом, замышлявшим против нового короля – и вступила с ним в сговор. Как видите, сир, я времени зря не терял.
Забыв, где он и кто он, юный король схватил кубок, недопитый бароном. Вино проливалось мимо рта, текло по атласу и кружевам. Весь – порыв, язык пламени, в красном и золотом, Альберт был страшен.