Читать «До последней точки» онлайн - страница 18

Алан Дин Фостер

— Идите сюда, смотрите, здесь довольно интересно.

— Меня не очень привлекают эти развалины. Френк старался сдержаться.

— Это не развалины, это история. Мы выпьем чего-нибудь освежающего и заправимся. Вы идете?

— Конечно, папа. — К его удивлению, сын выпрыгнул из машины и направился к нему, огибая забор, который огораживал небольшую площадь между домом и станцией.

— Эй, папа! Здесь водятся змеи.

— Посмотри все, что тебе хочется, сынок, только ничего не касайся руками.

Френк проверил насос. Учитывая удаленность этого богом забытого места, цены были здесь вполне сносными. Френк взялся за шланг и посмотрел на окошечко. Никто не появился, чтобы поприветствовать его, но на станции явно кто-то был, потому что дверь в контору была раскрыта настежь и колонки были не отключены.

— Есть кто-нибудь? — крикнул Френк. Никакого ответа. Но Френк не сомневался, что как

только он начнет заправляться, хозяин появится. Он заправил шланг и включил счетчик. Стрелка сдвинулась с нулевой отметки. Френк прислушивался к шуму заполняющегося бака и вдруг услышал посторонний шум. Странный шум. Нахмурившись, он водворил шланг на свое место и наклонился, чтобы проверить колеса. Прерывающийся шипящий звук. Протекторы с его стороны выглядели целыми. Распластавшись на земле, Френк заметил пару ботинок, которые появились с другой стороны дома на колесах.

Грязные, свалявшиеся штаны были кое-как заправлены в грубые коричневые ботинки. Да, уж эти ботинки не для танцев. Он так и не смог определить источник странного шума, но, по крайней мере, увиделся с владельцем станции. Ноги продолжали приближаться. Френк выпрямился.

— Здорово.

— Привет.

Френк ответил широкой улыбкой.

Старик был высоким, больше шести футов. Худой, как жердь. Какое-то пугало, подумал Френк, небритый и грязный. Блестящие, немигающие глаза уставились на него из-под жестких бровей. Эту немыслимую голову венчала грязная бейсбольная шапочка с эмблемой Джона Дира. Подобно своему владельцу, шапочка была старой и грязной, и ее первоначальный цвет было невозможно определить. Она была покрыта грязью и маслеными пятнами. Во многих местах нитки износились и порвались, и поэтому казалось, что туловище прыгающего оленя оторвалось от ног.

Рубашка с короткими рукавами, тоже грязная, была кое-как заправлена в брюки. Руки были скрыты перчатками.

— Рад услужить вам, — весело объявило чучело, — здесь редко останавливаются, едут прямо в Бейкер, там теперь три новых станции.

— Ваша станция показалась нам любопытной. Мне захотелось изменить привычный маршрут.

— Я очень рад этому.

Старик теперь стоял совсем близко. Запятнанный носовой платок свисал из кармана брюк. Но пятна на нем были не от масла или грязи. Они были ярко-красные. Краска, решил Френк.

— Я слышал какой-то странный шум. Будто что-то шипело или принюхивалось.

— Это я.

«Он так ни разу и не моргнул», — отметил Френк.

— Думал, нет ли у вас утечки бензина. — Рукой в перчатке он похлопал по стене дома на колесах. — В этих трейлерах столько всевозможных труб и трубочек, пересекающихся друг с другом и протирающих друг друга, что в любой момент может образоваться утечка. Сначала утечка, потом возгорание, а потом «Б-у-у-м» — и все превращается в пепел.